1.美猴王
我們看這一套的時(shí)候,是爸媽輪流讀,偷懶的時(shí)候就讓娃聽公眾號(hào)的姐姐讀。
趁熱,又入手了另一套連環(huán)畫出版社的繪本西游記故事,收了十幾本散本,文字內(nèi)容但更貼近原著白話文言文,很多字詞娃當(dāng)時(shí)不是很懂,但也聽下來了,當(dāng)然是我跟他爸爸講,沒去找音頻。
2.漢聲中國童話
這一套娃非常愛,但我們講的異常煩躁,因?yàn)橛行┳植徽J(rèn)識(shí),個(gè)別故事讀起來有一些拗口,但扭不過娃的喜歡,于是在酷我音樂上找到了臺(tái)灣人的音頻,雖然配音有些嗲,但質(zhì)量高,音效棒,多人演繹。我自己也會(huì)一起聽。
3.葫蘆娃
是80后小時(shí)候經(jīng)典動(dòng)畫片,現(xiàn)在的娃依然愛。
這一套書跟動(dòng)畫片完全一樣,讀給娃聽的時(shí)候,完全勾起了小時(shí)候的回憶。
4.凱叔的三國演義
個(gè)人很喜歡凱叔低音炮的聲音,正因?yàn)槁犃诉@個(gè),娃開始了對(duì)中國歷史的探索,暑假追了三國演義電視劇,現(xiàn)在二年級(jí)開始看美繪版三國演義。