刻在威斯敏斯特大教堂的箴言

2013-4-17 12:49 原創(chuàng) · 圖片1

Engraved in Westminster Cathedral onchanging our own motto 

When I was young and free and my imagination had no limits, I dreamed of changing the world. 
As i grew older and wiser, I discovered the world would not change,so I shortened my sights somewhat and decided to change only my country. But it, too, seemed immovable. 
As I grew into my twilight years, in one last desperate attempt, I settled for changing only my family, those closest to me, but alas, they would have none of it. 
And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed my self first, then by example I would have changed my family. From their inspiration and encouragement, I would then have been able to better my country and, who knows, I may have even changed the world.  
  
  
當(dāng)我年輕的時候,我的想象力從沒有受過限制,我夢想改變這個世界。 
當(dāng)我成熟以后,我發(fā)現(xiàn)我不能夠改變這個世界,我將目光縮短了些,決定只改變我的國家。 
當(dāng)我進(jìn)入暮年以后,我發(fā)現(xiàn)我不能夠改變我的國家,我的最后愿望僅僅是改變一下我的家庭。但是,這也不可能。 
當(dāng)我現(xiàn)在躺在床上,行將就木時,我突然意識到:如果一開始我僅僅去改變自己,然后作為一個榜樣,我可能改變我的家庭;在家人的幫助和鼓勵下,我可能為國家做一些事情。 
然而,誰知道呢?我甚至可能改變這個世界! 

 


回應(yīng)7 舉報
贊3
收藏1
12年前
恩!從改變自己開始~ 教育孩子也是一樣,世界上的事本質(zhì)都是一樣的
12年前
嗯,這篇文章就改變了我一點點。
12年前
在那兒沒注意到,誰寫的?說得真好
12年前
很受鼓舞,先從自我改變,現(xiàn)在就進(jìn)行。。。
12年前
一回首已是百年身!

哎,為什么道理都要到人老的時候才明白過來,恨不能把時鐘倒回去,再過一次。
12年前
最近正在感悟著類似的情形~~~當(dāng)碰到關(guān)于孩子和家庭問題的時候可以釋然; 但還是無法心平氣地如此去面對工作。。??赡苓€需要修煉!
12年前
受啟發(fā)了,如果我們想要求孩子的時候一定要問問自己,我們小時候能做到嗎?你自己能做到才可以要求.
發(fā)布

推薦閱讀

tommi
tommi