要去睡覺前,媽媽提議講個(gè)故事,陽陽突然提出要看《Elephant and Piggie》,并且欽點(diǎn)要看以前看過的那本“講新玩具的”。這套書大概有兩個(gè)多月沒看了吧,媽媽有點(diǎn)小驚喜。這兩個(gè)月里陽陽好像又長大了一點(diǎn),以前看書的時(shí)候好像是懵懵懂懂的,也不會說看得懂或者看不懂,但最近看書遇到不懂的,馬上就會問。今天問了“mad是什么意思?”也可能以前不懂的詞太多了,干脆全都忽略了吧?要去睡覺前,媽媽提議講個(gè)故事,陽陽突然提出要看《Elephant and Piggie》,并且欽點(diǎn)要看以前看過的那本“講新玩具的”。這套書大概有兩個(gè)多月沒看了吧,媽媽有點(diǎn)小驚喜。這兩個(gè)月里陽陽好像又長大了一點(diǎn),以前看書的時(shí)候好像是懵懵懂懂的,也不會說看得懂或者看不懂,但最近看書遇到不懂的,馬上就會問。今天問了“mad是什么意思?”也可能以前不懂的詞太多了,干脆全都忽略了吧?
字大,上口,適合表演,孩子很喜歡,如果作為初始的指讀教材會很好。目前我只作為泛讀書籍,偶爾指讀,讀過一部分比如10本左右,娃看圖是基本可以看圖說話,而且簡單語句可以猜到八九不離十,所以家長可以就場景看圖說話指讀都結(jié)合起來,我個(gè)人感覺很有幫助。 我非常推薦講we are in a book 作為第一本閱讀書,讓孩子身臨其境的感受到這個(gè)互動的魅力、非常好的體驗(yàn)。