故事展開的方式有點莫名其妙,象牙商為什么會覺得送未婚妻大猩猩很有面子?而女方因為禮物不合心意就解除了婚約,呃……不過,之后就是各種走馬觀花一樣的奇遇。童書類似寫法的有很多,但繪本做這種情節(jié),失去了大量細節(jié),就顯得跟流水賬似的。建議入文字版,或者類似故事選選別的。
文字方面的話,這本沒有王夢達那本譯得好。贅字多,代詞不整合。部分用詞有點奇怪,比如大猩猩生病了,象牙商不想繼續(xù)養(yǎng)想弄死它,弄死就弄死吧,實在不成“殺死”也成,“處死”?有點出戲。
故事展開的方式有點莫名其妙,象牙商為什么會覺得送未婚妻大猩猩很有面子?而女方因為禮物不合心意就解除了婚約,呃……不過,之后就是各種走馬觀花一樣的奇遇。童書類似寫法的有很多,但繪本做這種情節(jié),失去了大量細節(jié),就顯得跟流水賬似的。建議入文字版,或者類似故事選選別的。
文字方面的話,這本沒有王夢達那本譯得好。贅字多,代詞不整合。部分用詞有點奇怪,比如大猩猩生病了,象牙商不想繼續(xù)養(yǎng)想弄死它,弄死就弄死吧,實在不成“殺死”也成,“處死”?有點出戲。