丟飯團的笑婆子

丟飯團的笑婆子
出版社:希望出版社
出版時間:2016-04
頁數:48
開本:16
類別:繪本
虛構:虛構
ISBN:9787537965439
1770家庭擁有
24條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費電子書房
寫書評
1274個孩子,閱讀打卡2074
人均閱讀1.6次 , 最多21次
親子閱讀(46%) 泛讀(25%) 自主閱讀(20%) 有聲書(88%) 電子書(11%)
閱讀年齡分布
4-5歲
28.3%
5-6歲
23.4%
3-4歲
16.6%
6-7歲
13.3%
2-3歲
6.9%
男孩女孩閱讀比例
男孩 45%
女孩 55%
數據來自小花生App的閱讀打卡

圖書介紹

這是一個在日本民間流傳的故事:有一個特別喜歡笑、善于做飯團的婆子。一天,她的飯團忽然滾到了裂開的地縫里,她一路追呀追,跌到了地洞里。地洞里的菩薩們好心提醒她不要追,前面有惡鬼。笑婆子不管,繼續(xù)追飯團。惡鬼來了,發(fā)現了嘻嘻笑著的笑婆子,把她擄回家。惡鬼們給了她一把只要一攪拌就會有飯不斷跑出來的飯勺子,讓笑婆子做飯給他們吃。有一天,笑婆子太想家了,于是決定逃走……她會成功嗎?

所屬書單

閱讀筆記(查看全部 4 條)

親子閱讀:D280 閱讀繪本:《丟飯團的笑婆子》 這是一個在日本民間流傳的故事:有一個特別喜歡笑、善于做飯團的婆子。 一天她的飯團滾到了裂開的地縫里,她一路追呀追,跌到了地洞里。地洞里的菩薩們好心提醒她不要追, 前面有惡鬼。笑婆子不聽,繼續(xù)追飯團。惡鬼來了, 發(fā)現了嘻嘻笑著的笑婆子,把她擄回家。惡鬼們給了她一把只要一攪拌就會有飯不斷跑出來的飯勺子,讓笑婆子做飯給他們吃。有一天, 笑婆子太想家了,于是她決定逃走……她會成功嗎? .
12歲
2019-03-16
--讀了1次
雖然去聽故事會得到的是很敷衍的對待,但讓孩子喜歡上了這本美妙的繪本,還是好事一件。今天拍照、運動課、英語課,到家都這點了還是點播笑婆子。我哄小寶睡,爸爸今兒接送了一整天還得接著讀繪本哈哈
10歲
2018-12-08
--讀了21次
第一次看這書時,覺得這畫面畫風都不怎么樣,可寬卻要求再講一遍,連著講了三遍。老婆子“咦~嘻嘻嘻~”的笑聲把惡鬼陰深的氛圍沖淡了。細看畫面,我們一起發(fā)現了白描部分畫面中的老頭子以及季節(jié)的變化,寬說老婆子回到家的那副畫面和之前相比真是“山青水秀”!
11歲
2018-07-14
--讀了1次
> 查看全部 4 條閱讀筆記

丟飯團的笑婆子的書評(查看全部 20 條)

14歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
這本書具備了一本絕佳繪本該有的條件:①有哲理,但不通過文字說教。(當惡鬼聞到人的味道時,愛笑的笑婆子忍不住笑了起來,她如果保持安靜也許就不會被惡鬼帶到家里,從這個角度看,有時笑并不一定都是好事。但若不是惡鬼把她抓回家,讓她有機會用魔法木勺做飯,她逃回家后就沒法成為最富裕的人,從這個角度看正是她那不合時宜的咦 ~嘻~嘻~嘻讓她交上了好運)2、有獨特的畫風(請看圖)3、圖畫里蘊藏了諸多文字沒有表達的細節(jié)(看到笑婆子成功逃脫惡鬼家的那一頁,小男孩發(fā)現笑婆子的鞋子沒了。然后把書頁往回...
10歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
居然沒寫過這本,今天打卡作業(yè)就選這本來分析圖文如何結合。

《丟飯團的笑婆子》,故事梗概是這樣的【這是一個在日本民間流傳的故事有一個特別喜歡笑、善于做飯團的婆子。一天,她的飯團忽然滾到了裂開的地縫里,她一路追呀追,跌到了地洞里。地洞里的菩薩們好心提醒她不要追,前面有惡鬼。笑婆子不管,繼續(xù)追飯團。惡鬼來了,發(fā)現了嘻嘻笑著的笑婆子,把她擄回家。惡鬼們給了她一把只要一攪拌就會有飯不斷跑出來的飯勺子,讓笑婆子做飯給他們吃。有一天,笑婆子太想家了,于是決定逃走······她會成功嗎?】...
1 2 3
7歲
12歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
這是一本借閱繪本,畫風有些無厘頭,里面有披薩還有惡鬼,孩子看到這些也挺新奇,有一定的吸引力。當惡鬼被笑婆子的搞笑樣子,忍不住大笑起來后吐出來剛剛喝光的河水時,這段情節(jié)是最緊張也最好笑的時候。我在想,難道笑婆子的力量來自笑嗎?
6歲
11歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
“咦…嘻…嘻…嘻…”這串魔性的笑聲,貫穿故事始末。有趣、勇敢、勤勞、聰明的笑婆子也終于笑到了最后,且富甲一方。畫風充滿濃郁的日本風情,從和服、飯團、建筑到菩薩乃至惡鬼,無一例外。與鮮艷色彩對比,繪本還刻意留足了不少黑白頁,是否等待新主人自行創(chuàng)作呢?諾諾對笑婆子很喜歡,加分項就在于其魔性笑聲-其實也蠻考驗朗讀者的。
15歲
15歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
我看完這本書,我覺得好好看,因為里面那個笑婆子總是嘻嘻哈哈的笑,很可愛。這本書是日本一個民間故事改編而成,笑婆子雖然遇到惡鬼,但是最后她逃出惡鬼的家,她拿到了魔勺,做了很多很多好吃的飯團,賣給大家,從此過上了幸福富足的生活。
6歲
14歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
日本的一個民間故事改編,很具有日本的特色。那個老婆子的笑“咦-嘻-嘻-嘻”,太過銷魂??不過,在遇到惡魔的時候也會笑不出來。最后的結果很不錯,得到了寶貝,成了富婆。經歷,像是歷險
6歲
11歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
【Yilia概述】笑婆子沒聽菩薩的話,去追飯團子,結果遇到了鬼。鬼讓她做飯。笑婆子逃跑了。鬼大笑結果水從他們嘴里流了出來。笑婆子跑回家,成了最有錢的富婆。這個故事告訴我們要聽菩薩的話,飯團丟了,別去追。我喜歡笑,嘻嘻嘻。
2 1 1
12歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
從喜馬拉雅的阿甲說童書節(jié)目里聽來的,當時聽他講的,覺得特別有意思,就買了一本。結果小朋友真的特別喜歡,我還借鑒了阿甲說童書節(jié)目里的咦嘻嘻嘻嘻的笑法。小朋友說覺得這個故事特別有意思。書中有很多細節(jié)可以再講童書的時候去探索。
7歲
10歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
純正的日本畫風日本民間故事,卻是一個希臘人的作品,太神奇了。點睛之處在于鬼笑,咦嘻嘻嘻嘻,一定要自己親身讀給孩子聽:)又是一本強大心靈的書,阿甲還真是喜歡翻譯這種不單單是畫給孩子看的童書。大人看了也肯定會喜歡的
10歲
17歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
看了阿甲關于翻譯這本書的故事,果斷買回家,小米是第一個讀者,我是第二個。什么是好繪本呢?看看這本就知道了。
13歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
我家快5歲了,很喜歡這本書。雖然書里是有鬼的故事,但孩子并不怕,而且還很愿意聽。他覺得很有趣,可能正好是到了我家對鬼怪有興趣和好奇的階段。
9歲
14歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
阿甲翻譯的。由小泉八會收集的日本民間故事改編。很有意思的畫風和寓意。世界上沒有絕對的強勢,因為大笑不止,鬼的強勢也崩潰了
10歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
真是腦洞大開的一本書,本來擔心孩子會害怕這本書,但是并沒有,看到笑婆子披頭散發(fā),孩子還哈哈大笑呢??
8歲
10歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
讀完故事,只記得笑婆子的那一串笑聲,故事是個新奇的故事,畫風也很日本風。
13歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
錢兒媽讀這個故事的印象太深了,孩子聽了很多很多遍,常常講給我聽。
14歲
書評
丟飯團的笑婆子
(美) 布萊克·蘭特 繪;阿甲 譯;(美) 阿琳·莫塞爾<重> 口述 / 希望出版社
孩子一直在讀,反復看,他因為喜歡看關于妖怪的故事而喜歡這本書~
12歲
書評
提到這本書的分享
查看全部
閱讀頻次
數據來自小花生App的閱讀打卡
7歲
10歲
打卡 21 次
7歲
打卡 16 次
7歲
13歲
打卡 16 次
8歲
打卡 13 次
8歲
打卡 13 次
9歲
打卡 13 次
誰家擁有這本書(來自小花生App)
5歲
9歲
4天前 放入書房
5歲
1個月前 放入書房
4個月
2個月前 放入書房
4歲
2個月前 放入書房
3歲
2個月前 放入書房
10歲
3個月前 放入書房
誰在讀這本書(來自小花生App)
9歲
12歲
2個月前 打卡
3歲
2個月前 打卡
4歲
2個月前 打卡
5歲
10歲
3個月前 打卡
6歲
10歲
5個月前 打卡
6歲
8歲
5個月前 打卡