發(fā)布于 2016-03-29 · 圖片3
牛頭人身,這本書(shū)里有非常多的希臘神話中的人名,讀的時(shí)候也都盡量把這些讀出來(lái)了。書(shū)中有時(shí)候也會(huì)給出一些人名的讀法,很不錯(cuò)。如牛頭人面的怪物叫Minotaur ,其所在的島國(guó)叫Crete,島國(guó)國(guó)王Minos,島國(guó)公主Ariadne,雅典王子Theseus,雅典國(guó)王Aegeus,最后懲罰Theseus的上帝叫Dionysus。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

11歲
書(shū)評(píng)
Hooray for Fish!
Lucy Cousins
20161117封面兒就發(fā)現(xiàn)是媽媽和孩子,遲鈍老媽到結(jié)束才看出來(lái)[可愛(ài)]圖2,兒說(shuō)“grumpy fish”不grumpy了,明明就不是一只魚(yú)。圖3,兒“樹(shù)上的"heart"哪里來(lái)的?”。媽“從heart fish身上來(lái)的”
11歲
書(shū)評(píng)
Busy Books: Busy Park
Marion Billet / Campbell Books Ltd Main Market Ed. edition
微信公眾號(hào)寶寶學(xué)英語(yǔ)微課群上課用書(shū),是本機(jī)關(guān)書(shū),就幾頁(yè)紙,給了幾個(gè)公園的場(chǎng)景。文字簡(jiǎn)單,兒子第1次看就記住了see saw low see saw high,書(shū)中的句子都比較簡(jiǎn)單,很適合記著跟寶寶互動(dòng)玩。這本書(shū)也因?yàn)檫@個(gè)公眾號(hào)做了一些擴(kuò)展語(yǔ)錄,兒歌,動(dòng)畫(huà)片而變得格外有趣。一本書(shū)好不好真的要看你怎么讀……
11歲
書(shū)評(píng)
It's Pumpkin Day, Mouse!
Laura Joffe Numeroff , Felicia Bond (Illustrator) / Balzer + Bray
Laura Numeroff和Felicia Bond的If you give~中的一本,文字不多,整本書(shū)就12頁(yè)紙。講一個(gè)老鼠裝飾它的7個(gè)南瓜,每個(gè)南瓜都有一個(gè)表情,有的開(kāi)心,難過(guò),有的傻傻的,有的好奇,最后發(fā)現(xiàn)少了一個(gè),原來(lái)小狗話了個(gè)令人害怕的南瓜??。每一個(gè)南瓜的表情都非常到位,如果給小小朋友讀,就能知道這些表情怎么描述了還可以和孩子一起玩這些表情。非常有趣。今天就回去跟兒子玩。
11歲
書(shū)評(píng)
Room on the Broom Board Book
Julia Donaldson, Axel Sheffler (Illustrations) / Dial Books
咕嚕牛作者的書(shū),小朋友看到圖片中的貓一眼就認(rèn)出是pip and posy 中的貓,我的天,已經(jīng)有半年沒(méi)看過(guò)pip and posy 了竟然還記得這只貓。因?yàn)閯偪催^(guò)meg and mog 小朋友自己在對(duì)比兩個(gè)witches 有什么不一樣?!斑@個(gè)帽子比較尖,巫婆頭發(fā)的顏色不一樣,這個(gè)巫婆沒(méi)有魔法棒,這個(gè)貓的尾巴比較長(zhǎng),這個(gè)caudron 有窗戶,caudron 的腳也不一樣,broom 比較長(zhǎng)”把兩本書(shū)當(dāng)做找不同了
11歲
書(shū)評(píng)
Wheels on the Bus
Raffi Cavoukian, Sylvie Wickstrom (Illustrations) / Random House
這本書(shū)中的文字和各種版本的歌曲都是有區(qū)別的,且順序和歌曲中的也不太一致,不過(guò)并不影響閱讀。有一頁(yè)是the baby on the bus goes wah wa wa,每次兒子會(huì)要求看那個(gè)baby,還要我哭,真的欲哭無(wú)淚啊,讀這書(shū)我就得wa wa wa哭好幾次??兒也是從這本書(shū)中學(xué)會(huì)wiper是什么,現(xiàn)在已經(jīng)能夠知道爸爸車(chē)上的wipers。前兩天再讀這本書(shū),兒說(shuō)圖中做2的人拿著粑粑。
11歲
書(shū)評(píng)
My Mum
Anthony Browne / Random House
2017.4.5今天讀這本時(shí),Mark第一次主動(dòng)提起幼兒園的生活“幼兒園也有,繩明軒把書(shū)弄濕了”。讀mum is a brilliant juggler 時(shí),兒搖搖手“不能扔不能扔,小汽車(chē)會(huì)扔壞掉的”(自己平時(shí)扔的賊多)。
11歲
書(shū)評(píng)
Bizzy Bear: Fire Rescue!
Nosy Crow, Benji Davies (Illustrations) / Candlewick
一本互動(dòng)書(shū),連封面只有5張紙板,兒子非常喜歡。本沒(méi)覺(jué)得這書(shū)有什么特別之處,讀了卻意外頗多。舉個(gè)例子書(shū)中有一頁(yè)說(shuō)的是Bizzy Bear through the town,可以轉(zhuǎn)動(dòng)讓車(chē)子們轉(zhuǎn)阿轉(zhuǎn),之前也有這樣的書(shū)確實(shí)就是一個(gè)轉(zhuǎn)盤(pán)讓在轉(zhuǎn),車(chē)子一會(huì)出現(xiàn)一會(huì)消失,出現(xiàn)消失再出現(xiàn)都是同一個(gè)車(chē)子,大小不變。但這個(gè)不是。如果沒(méi)猜錯(cuò)里面應(yīng)該有兩個(gè)轉(zhuǎn)盤(pán),或者是一個(gè)轉(zhuǎn)盤(pán)的兩個(gè)同心圓上印了兩排車(chē)。當(dāng)車(chē)子在靠近你的地方出現(xiàn)的時(shí)候是大的,而在遠(yuǎn)方出現(xiàn)的時(shí)候是小的。此外第一頁(yè)有個(gè)場(chǎng)景是消防員的衣服都掛起...
11歲
書(shū)評(píng)
Five Little Ducks
Pamela Paparone / North-South Books
2017.4.5兒歌繪本。讀這本書(shū)時(shí)第一次堅(jiān)信兒沒(méi)有紅綠色盲,看到蘋(píng)果??樹(shù)??時(shí)主動(dòng)說(shuō)了紅蘋(píng)果和綠蘋(píng)果。兒一直分不清紅綠色,被問(wèn)的已經(jīng)厭煩了,聽(tīng)到他主動(dòng)說(shuō)紅色和綠色,當(dāng)媽的感動(dòng)到爆。不用內(nèi)疚了(兒子紅綠色盲的基因只可能來(lái)自于媽媽?zhuān)?。有一個(gè)小鴨子過(guò)橋的場(chǎng)景,媽媽?zhuān)骸皁ver the hills and far away ”兒:“這不是hill是橋嘛”。最后一頁(yè)小鴨子們都睡了,沒(méi)有文字剛要跳過(guò),兒“這只小鴨子沒(méi)睡,在和他(臺(tái)燈)talking 呢”。(媽媽就喜歡你的眼睛??,總...
11歲
書(shū)評(píng)
My Dad
Anthony Browne / Random House
爸爸系列的書(shū)兒子都喜歡,自己拿到這書(shū)會(huì)說(shuō)My Dad,My mum……常常拿起來(lái)要讀。2017.4.5今天兒主動(dòng)拿起的一本書(shū),問(wèn)他是不是想爸爸了,他點(diǎn)點(diǎn)頭,問(wèn)我爸爸怎么還沒(méi)回來(lái)。封面一個(gè)大嘴巴爸爸,媽媽“Does your dad have a big mouth ”兒“no,我爸爸嘴巴小”(才怪??)標(biāo)題頁(yè)有個(gè)和爸爸睡衣一樣的面包,讀到后環(huán)襯時(shí),也有爸爸睡衣得圖案,媽“what does it look like?”"Cake "([饞嘴]還是吃的印象深[可愛(ài)])書(shū)中有一頁(yè)...
11歲
書(shū)評(píng)
All Aboard Reading: Silly Willy
Maryann Cocca-Leffler / Grosset&Dunlap
All Abord Reading Picture Reader中的一本,Willy把褲子穿在了頭上,像個(gè)小兔子;把手套穿在腳上像個(gè)小鴨子,把鞋子穿在手上像海豚??。書(shū)中一些文字用圖片表示,非常形象,既適合親子讀也適合小朋友剛開(kāi)始自主閱讀。讀的時(shí)候還可以和小朋友互動(dòng)也學(xué)學(xué)Willy玩起來(lái)。(Ps我兒子一直說(shuō)Silly Willy沒(méi)有褲褲)
The Minotaur
作者:Russell Punter
出版社:Usborne
用心則靈
用心則靈
2014
作者熱門(mén)分享
小花生app 改進(jìn)建議  贊3 · 評(píng)論3