zoe788
2011
發(fā)布于 2017-04-16 · 圖片4
第一次讀這本書的時(shí)候,并沒有覺得這書又啥不同的。而且敘述也很平淡,就是小動(dòng)物們依次要上甘伯伯的船一起去游河??墒?,孩子卻是特別特別的喜歡。每次讀到船翻了那一頁,忍不住咯咯直笑。笑完后一臉的滿足!慢慢的我發(fā)現(xiàn)這本書的秘密,小動(dòng)物們依次上船,然后依次搗亂,這個(gè)順序一正一反的,可以考驗(yàn)孩子記憶力。而且每次小動(dòng)物們發(fā)出請求的句子各不相同,也可以學(xué)一學(xué)。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊3
收藏

推薦閱讀

8歲
12歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
和孩子一起感受熱心,熱情又耐心的甘伯伯游河當(dāng)中遇到很多有趣的小插曲,在快節(jié)奏的當(dāng)下從書中感受那份平靜的美好,顯得特別珍貴。 為身處浮躁的我們注入一絲清涼,其實(shí)很多兒童繪本讀物都是適用于大人認(rèn)真閱讀, 放下心浮氣躁,接受和順應(yīng)自然結(jié)果也是一種本領(lǐng).
13歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
這是一本能讓人靜心的繪本。

甘伯伯要去游河,小朋友和各種小動(dòng)物也要去。甘伯伯為他們定下了規(guī)矩,小朋友和小動(dòng)物們也都答應(yīng)了,但是大家玩嗨了后就忘記了甘伯伯的規(guī)矩。結(jié)果呢,就是船翻了,大家都掉進(jìn)水里。 但是甘伯伯沒有生氣,他邀請小朋友和動(dòng)物們一起去家里喝茶,還邀請他們下次再一起游河。

甘伯伯為孩子和動(dòng)物們訂下的規(guī)矩是合理的,但孩子和動(dòng)物們沒有遵守規(guī)矩也是合乎天性的。這就是像我們家長經(jīng)常讓孩子不要這樣、 不要那樣,這出于我們“為孩子好”的本心,但孩子也經(jīng)常無法做到。這個(gè)時(shí)候,你...
13歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
《和甘伯伯去游河》。甘伯伯有一條船,很多動(dòng)物還有兩個(gè)小孩都想上船去游河。不停有動(dòng)物來,說一段請求的話,然后上船。雖然在河里遇到點(diǎn)小波折,但結(jié)局還是很愉快的。我很喜歡這些乘客們和甘伯伯的對話,尤其是甘伯伯的回答,總是:
"行是行,只要你不亂蹦跳。"
"可以啊,只要你不要咩咩叫。"
"上來吧,只要你別招惹貓。"……
讀起來很有節(jié)奏感。而且后來這些被禁止的事全都發(fā)生了,制造出一點(diǎn)小混亂,讓人忍俊不禁,而結(jié)局又很溫暖。
還有姊妹篇《和甘伯伯去兜風(fēng)》。
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
很簡單的故事,甘伯伯脾氣好,又熱情好客,小朋友和小動(dòng)物都想坐他的船去游河,結(jié)果他們又吵又鬧在船上亂成一團(tuán),船翻了大家全落水了??山Y(jié)局并不是掃興的,大家一起徒步走到甘伯伯家去喝下午茶聊天,還是開心的一天。
6歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
和甘伯伯去游河,有段時(shí)間特別喜歡,天天看。畫風(fēng)挺獨(dú)特的,滿滿的線條感,素描的感覺,船上的動(dòng)物多了就有點(diǎn)不好分辨了,不過講述了一個(gè)關(guān)于分享關(guān)于朋友的故事,結(jié)局也很溫暖,雖然船翻了,但是大家走到甘伯伯家一起吃了晚餐~
11歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
“甘伯伯有一條船,他的家就在河邊”
我們家也在河邊。

“有一天,甘伯伯正要撐船去游河。兩個(gè)小孩兒說:“我們跟你去好不好?甘伯伯說:‘好是好,只要你們不吵鬧?!?br/> 為什么?
因?yàn)槌臣艿穆曇艉茈y聽。

野兔說:“甘伯伯,我也一起去行不行?”
甘伯伯說:“行是行,但是你不能亂蹦跳。”
為什么?
因?yàn)楸谋奶瑫?huì)晃。

貓說:“我很想坐一回船。”
甘伯伯說:“好吧,但是你不能追兔子。”
為什么?
因?yàn)樽穪砼苋?huì)撞到人。

狗說:“可不可以帶我一起去?”
甘伯伯說:“可以...
12歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
甘伯伯是一個(gè)和藹可親的老人,他不善于拒絕,但會(huì)制定規(guī)則。那些小動(dòng)物們,就猶如頑皮的小孩子。有的時(shí)候,大人會(huì)告訴他們規(guī)則,但他們不一定聽得進(jìn)去,不一定遵守。不同個(gè)性的動(dòng)物有著不同的規(guī)則,小孩不要吵鬧,小兔不要亂跳,貓不要去追兔子,狗不要招惹貓,豬不要亂晃,綿羊不要叫,雞不要扇翅膀,牛要不要踩東西,山羊不要亂踢。是的,規(guī)則是合理的,但也違背了這些動(dòng)物的天性。所以結(jié)果自然可想而知,翻船了,但是甘伯伯也不動(dòng)氣。依舊帶著他們到自己家里吃飯,然后和他們晚安道別?;蛟S這就是我們教育孩子應(yīng)該...
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
甘伯伯有一條木船,他的家就在河邊。有一天甘伯伯撐船去游河,兩個(gè)孩子,兔子,貓,狗,豬,綿羊,雞,牛和山羊,一一要求上船,起初情形還好,后來這些乘客都忘了遵守秩序,忘了坐船的規(guī)矩,結(jié)果船翻了,大家都掉進(jìn)水里……
9歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
這是孩子很小的時(shí)候就開始讀的一本書。每天睡前都會(huì)要求媽媽給她講這個(gè)故事。故事講的是各種小動(dòng)物請求甘伯伯讓它們乘船,甘伯伯提出遵守規(guī)則的要求并都同意了。最后大家都沒遵守規(guī)則,船翻了。甘伯伯還是沒用生氣,而且邀請大家到家里做客。
11歲
書評
和甘伯伯去游河
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯 / 河北教育出版社
第一次讀兩歲三個(gè)多月的娃就深深愛上了,要求讀了八遍還不罷休,接下來當(dāng)然是每次睡前必讀。作為被忙忙碌碌的生活折磨得麻木的大人們當(dāng)然很難知道繪本的魅力,繪本里簡單的普通的一件事情就可以讓孩子著迷。繪本里講的小孩子們和各種動(dòng)物請求甘伯伯帶他們一起游河,一開始他們還遵守甘伯伯說的規(guī)則,沒過一會(huì)兒就一通亂,大家都掉水里,最后甘伯伯也沒生他們氣,還請他們喝下午茶。故事的意義我并沒有去說教給孩子聽,規(guī)則?和動(dòng)物友愛相處?不需要講這些,美麗的畫面,純粹的小故事,大家一起學(xué)著各種動(dòng)物的叫聲,聲...
和甘伯伯去游河
作者:〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯
出版社:河北教育出版社
出版時(shí)間:2008-09
zoe788
zoe788
2011