傳統(tǒng)的《The Wheels on the Bus》這首英文兒歌的小動物版本。里面有小鳥,小猴子,獅子,大象在公車??上的各種不同表現(xiàn),時間從白天到夜晚,非常有童趣。西米讀了這本書以后,再乘公交車的時候,就很想像獅子那樣自己去按“stop”的按鈕。適合給喜歡這首英文兒歌的小寶寶們一些不一樣的驚喜。
The Wiggles are an Australian children’s music group formed in Sydney.這本英文兒歌是澳洲The Wiggles出品的英文兒歌紙板書。書的特點是色彩鮮艷,字體大。適合小寶寶的小手翻翻,不用擔(dān)心會撕壞它。寶寶還是挺喜歡書的顏色的。西米整天拿著這本書喊“baa,baa”,因為他還發(fā)不出來“sheep”,所以目前“baa,baa”對于他來說就是羊??的意思。
一本語言地道的英文機關(guān)書,電梯的小機關(guān)寶寶很喜歡,媽媽喜歡邊拉電梯向上,邊教寶寶數(shù)數(shù)“0,1,2,3,there are four levels in this shopping mall。”典型的英式的樓層數(shù)法。翻過來看,向上的電梯又變成了幾層高的噴泉?,旁邊就是mall里休息吃飯的food court。 最后一頁“we queue up at the till to pay before we head back home?!闭Z言非常地道。
這本書是《Five little Monkeys Jumping on the bed》的monster 版本,有趣的是,這本書當(dāng)每一個little monster 摔下來以后,都有溫馨的語言安撫提示,可以用此跟寶寶互動,可以讓寶寶學(xué)動作口令。比如第一個monster掉下來摔到頭以后是“Pat the monsters on the head to make it all better”,第二個后面是“Press on the bandage, make sure it st...