發(fā)布于 2016-06-26 · 圖片4
緣寶七個多月時候看的這本書,在此之前他因為出牙總是“噗噗噗”,也是因為看到《騎鯨之旅》推薦,我入手了這本書。第一次看的時候,媽媽只是單純照著上面的文字念,他居然“咯咯咯咯”一通笑,從頭到尾看的非常歡樂!這是親子閱讀以來,第一次遇到過,媽媽都很吃驚,這絕對屬于一見鐘情!
平時看這本書也是,看到哪頁了,他自動帶音效。比如有頁是表示張大嘴,然后文字是“啊嗚”,接著他就砸吧嘴,吧嗒吧嗒的。特好玩。細體會,小寶們的感情世界很豐富,理解力也很強。
雖然全書只是幾個擬聲詞,圖面也十分簡單抽象,但娃就是喜歡,這就是好繪本的魅力所在吧!
回應 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

2歲
13歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
在繪本界,這本書就是神一般的存在,聽說有家長翻開書就一摔,"這怎么讀,這是神馬玩意兒",說實在的,最初我也有這樣的困惑,怎么讀還在其次,孩子聽了會有什么反應是我更關心的,出乎意料的是,就那么按照象聲詞一句不解釋地念一遍,孩子竟然要求再念一遍,而且在吞噬的那頁笑了起來,那時大約還兩歲不到。我想小小孩兒看繪本終究與大人的角度不一樣,這種大形狀大抽象的作派正好符合他們的想象力和懵懵懂懂的理解力,所以如果你對一兩歲左右的孩子是否對繪本有反應、給他們讀繪本是否有意義這些問題有所懷疑的話...
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
本來我娃只是看我讀,并沒有跟別的小孩子那樣呵呵笑。沒想到半年過去了,他自己拿出來讓我給他讀,每次都會笑呵呵了。哈哈哈哈,看來那時候是還沒發(fā)育到能看懂的時候。雖然娃現(xiàn)在一歲半,還不會說話,也不怎么看書。但是其他都沒問題。我也就尊重他的發(fā)育情況,慢慢來。
9歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
然寶出生后買了好多繪本,都是跟風,她也不喜歡都被各種啃。后來冷靜下來綜合考慮后,又敗了一些,其中就有噗噗噗。拿到后她爸爸說這啥玩意兒啊,每頁就這個字。第一遍的時候我也沒懂。反復兩三遍后明白了,也開始給然寶講。完整講了一遍以后,她就愛不釋手了。自己噗噗噗,噗噗噗的學。每次講到啊哦吃的時候,她得手也做吃的動作。我不講了,她還拿著書噗噗噗的讓我講。那時她九個多月,什么書都放嘴里,唯獨噗噗噗不放。。。這也許就是這本書的魅力所在,真的特別吸引孩子。
8歲
12歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
《噗噗噗》這本書初看真是讓人感覺無厘頭,幾個簡單的形狀,大量的擬聲詞,屬于一本充滿聲音的繪本。情節(jié)比較簡單,甚至談不上情節(jié)可言,平面上鼓起一個小包,從無到有,慢慢變大,最后從有到無,再從無到有……寶寶之前一看到“大黃門”就說廁所門,笑死了,那是因為小熊寶寶里的《拉粑粑》里確實有個廁所門是這個顏色,這是經驗的遷移。其實這個繪本和孩子吃東西、消化的過程很相似,怪不得很受他喜歡。
8歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
據(jù)說是每個娃娃都愛的繪本,剛開始就按照書里內容講,寶寶興趣不大,突然有一天,我給寶寶撓癢癢的時候突然在他的肚子上拍了三下并配音"噗噗噗",寶寶就樂了,我繼續(xù)嘗試拍身體其他部位并配音"蹭蹭",他更樂了,于是我拿出書,一邊配音一邊跟他各種互動,他瞬間就愛上這本書,現(xiàn)在每天都看好幾遍,哈哈~ 然后我現(xiàn)在開始角色扮演,一個做噗噗噗,一個做蹭蹭,每次噗噗噗吃掉蹭蹭的時候寶寶都超級配合,樂不可支,我覺得這本書真的很奇妙,大人都不知道怎么回事,寶寶卻超級喜歡,可能這就是優(yōu)秀繪本的魅力吧,幫...
匿名花友
想法
dance也會了,哈哈其實前兩天就會了,我說dance,堅果就會來回晃。
昨天檢驗了一下,stamp your feet也沒忘~
前兩天教她knock the door,小胖手攥不起來,拿小手拍拍門,好吧,10個月的寶寶也不能要求太多??
堅果好喜歡我對她唱歌跳舞(其實就是做動作),if you are happy天天唱天天唱,然后現(xiàn)在shake head也能聯(lián)系上了。但堅果搖頭好別致,她是仰頭然后搖頭,好像頭癢癢的感覺,哈哈。
nod head還不會,就是教不會不知道為啥,...
13歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
今天在老花匠繪本館借了這本書,回來翻看,茫然,每一頁只有一兩個擬聲詞,不知所云,沒有故事情節(jié),沒有中心思想,沒有我們家長要的教育意義,只有簡單的色調,簡單的詞,簡單的讓成人無所適從……
給孩子讀,孩子非常喜歡,邊聽邊跟著發(fā)出聲音,歡快無比,連讀幾遍,自己都會講了,終于明白,原來越簡單,孩子越喜歡。
強力推薦,值得擁有,大愛。
8歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
感覺目前看到的腦洞最大的繪本應該就是它了哈哈。剛拿到手中真的不知道該和寶寶說些啥,繪本由大片的色塊構成,黃色綠色和藍色都很鮮亮,桐寶看到封面時候就表現(xiàn)出很興奮的樣子。我當初選擇它作為啟蒙系列里的一本就是因為它的看似簡單明快的風格,并沒有什么很復雜的故事,每一頁就是通過不同的象聲詞和色塊的變化表達了一個簡單的現(xiàn)象。我在讀的過程中著重向寶寶強調的是顏色和擬聲詞,希望他能夠有所熟悉。其它的,就期待未來寶寶大了自行打開腦洞去展開無限想象吧!
4歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
很多人都說這是本神奇的書,大人看不懂,小孩子們都喜歡而且是低幼的小寶寶,寶寶現(xiàn)在6個月,昨天給孩子試了一下,真的是這樣,每頁他都會嘎嘎笑,后來我仔細觀察了一下寶寶的反應,這本書究竟如何神奇我覺得首先它是一本“嬰語手冊”,里面非常簡單的發(fā)音是寶寶喜歡的,我曾經脫離了書單獨用那幾個發(fā)音逗寶寶,寶寶也會很開心的笑,其次他的色彩鮮艷對比強烈,線條簡單寶寶能接受,而且只有幾個簡單的回合容易聯(lián)想到吃喝拉撒,所以他是屬于嬰語世界和思維的書,這幾個發(fā)音可以玩很久呦
8歲
書評
噗~噗~噗
(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯 / 南海出版社
很特別的繪本,簡單的畫面,簡單的文字,內容模糊不定,畫面也不出彩,價格卻不低,如果不是松居直推薦,加上小花生上一片好評,未必會入手,目前看來,的確經典。
[圖]簡單到不好形容的畫面,顏色很純粹。
[文]全書只有少量的擬聲詞,加上內容模糊不定,最初閱讀一直get不到點,因為習慣性加了大量的解說,現(xiàn)在看來,其實只要簡單的讀就好,發(fā)音多變,加些表情,寶寶就很喜歡。
[質量]印刷精美,無味,銅版紙,裝訂一般。
[6m]能吸引注意并盯著看,非常感興趣,配合語調可以逗笑,很適合小寶寶。
噗~噗~噗
作者:(日)谷川俊太郎 著;(日)元永定正 繪;(日)猿渡靜子 譯
出版社:南海出版社
出版時間:2012-03
紫陌(緣)
紫陌(緣)
2015