前言
(一)
中國古老的郵驛通信,源遠(yuǎn)流長,歷時(shí)二千余載。漢、唐、宋、元各代的驛站規(guī)模居世界之首。不過,到十九世紀(jì)中葉,中國的通信制度就落在歐洲的后面了。
鴉片戰(zhàn)爭后,清政府被迫簽訂《南京條約》。隨著英國在中國非法自設(shè)郵局,法、美、日、德、俄等,也競相在中國土地上開設(shè)各自的郵局,美其名曰“客郵”。列強(qiáng)還在各地商埠、租界設(shè)立“書信館”,發(fā)行“商埠郵票”。從1865年起,在大約半個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,中國的郵政大權(quán)長期掌握在外國人手中。中國的驛站、民信局和隨后試辦的海關(guān)郵政,以及“客郵”、“商埠郵政”,長期并存,極其混亂。
1865年,海關(guān)總稅務(wù)司署從上海移設(shè)北京,外國使領(lǐng)館信件的傳遞任務(wù),便由海關(guān)總稅務(wù)司、英國人赫德(Rohert Hart)主管的海關(guān)負(fù)責(zé)辦理。1876年李鴻章同意先由海關(guān)試辦郵政。1878年初,赫德正式授權(quán)天津海關(guān)稅務(wù)司、德國人德璀琳(G·Detring)先在北京、天津、煙臺(tái)、牛莊、上海五處海關(guān)試辦郵政。3月23日開始收寄華洋公眾信件,是為中國近代郵政的開端;7月起,開始發(fā)行中國第一套郵票一大龍郵票。同年海關(guān)試辦郵政又?jǐn)U展到鎮(zhèn)江、九江海關(guān)。
1896年3月20日,光緒皇帝正式批準(zhǔn)開辦國家郵政。但總郵政司仍由海關(guān)總稅務(wù)司赫德兼任,名為“大清郵政”,實(shí)際由海關(guān)經(jīng)營,一直到1911年5月,郵傳部才把國家郵政從海關(guān)手中接管過來。但這時(shí)掌握郵政實(shí)權(quán)的,卻是郵政總辦、法國人帛黎(T·Piry)。所以,清末30多年的清代國家郵政,不管名義上如何變換,實(shí)際上一直是由海關(guān)經(jīng)營,由外國人掌權(quán)的。
為適應(yīng)郵政通信需要,從1878年起開始發(fā)行郵票,至1911年,清政府先后發(fā)行了大龍、小龍郵票、慈禧壽辰紀(jì)念郵票、各種加蓋改值郵票、蟠龍郵票、欠資票、宣統(tǒng)元年紀(jì)念郵票以及郵資明信片、快信票等。除大龍、小龍郵票迄今尚未查到確切的設(shè)計(jì)人外,慈禧壽辰、蟠龍郵票、郵資明信片以及1896年開始啟用的小龍、慈禧壽辰、紅印花加蓋改值票,基本上都出于海關(guān)造冊處職員、德國人費(fèi)拉爾之手。
費(fèi)拉爾比起赫德、德璀琳、葛顯禮(H·Kopsch)、帛黎,是一個(gè)不能與之并提的小人物。但費(fèi)拉爾卻是中國郵票史上第一位知道姓名的郵票繪圖員。1892年至1897年,費(fèi)拉爾在海關(guān)造冊處任職五年,這個(gè)被葛顯禮重用。被赫德稱贊過的小人物,在中國清代郵票史上名聲雖不光彩,但有不可抹殺的地位。
(二)
費(fèi)拉爾(R·A·de villard),舊譯“棣費(fèi)拉德”,還有“韋拉德”、“棣維拉”、“竇維拉”等譯法。他在中國海關(guān)任職期間的正式漢文名字是“費(fèi)拉爾”。他善繪畫,通音樂,能操德、英、法語,也懂點(diǎn)中文。他對中國的文史典故頗感興趣,還刻有中國式的篆文印章,在他設(shè)計(jì)繪制的圖稿和郵冊上,多蓋有這樣的印章,同時(shí)寫上漢文“費(fèi)拉爾”。
費(fèi)拉爾約生于1860年。1892年9月,在上海海關(guān)造冊處長、英人葛顯禮任內(nèi)進(jìn)入中國海關(guān)造冊處,時(shí)年30多歲。
1894年11月(清光緒二十年十月)發(fā)行的慈禧六十壽辰紀(jì)念郵票,9枚圖稿都是由他繪制的。1897-1898年發(fā)行的蟠龍郵票,以及這期間的郵資明信片等,設(shè)計(jì)繪制基本都出于費(fèi)拉爾之手。這些圖稿現(xiàn)在藏于中國郵票博物館。在此之前,他還繪制過同類的或其它的郵票與明信片圖稿,未被采用,原圖散見于世界各地。另外,上海、鎮(zhèn)江等地書信館的商埠郵票,也有不少是他設(shè)計(jì)的。
大清郵政官局1896年奉旨開辦,翌年開張,所有的郵票設(shè)計(jì)、繪圖以至監(jiān)印等,幾乎全交由費(fèi)拉爾一手操辦。他利用職權(quán)之便,從中做了不少手腳,使我國早期的郵票中出現(xiàn)了許多錯(cuò)異變體。
1897年7月23日,費(fèi)拉爾在承辦、代印鎮(zhèn)江商埠郵票過程中,因“監(jiān)守自盜”而被告發(fā)、坐牢。海關(guān)也開除了他。他在海關(guān)任職五年,與國外集郵家及郵商交往頗密。
費(fèi)拉爾被海關(guān)開除后,在上海做“寓公”,繼續(xù)收集各種郵品。后得病,雙目失明。1904年病死在上海,僅活了44歲。而他的中國太太,比他小5歲,活到77歲,于1942年才病逝。
費(fèi)拉爾的遺集、藏品很多,包括紅印花小壹圓四方連、諸種變體郵品、以及圖稿、擬樣、手稿、日記、往來書信,但大都由他的遺孀之手流入郵市,成了集郵家和郵史研究者尋挖的寶藏。
(三)
中國郵票博物館藏有費(fèi)拉爾手稿一冊。這是海關(guān)造冊處1896年8月22日呈報(bào)海關(guān)總稅務(wù)司赫德的有關(guān)清代郵票與明信片的《備忘錄》,并附有摘抄的赫德、葛顯禮、賀璧理、費(fèi)拉爾的一些往來信件。內(nèi)容相當(dāng)廣泛,涉及到大龍、小龍、慈禧壽辰、蟠龍郵票及明信片的設(shè)計(jì)、印制過程。其中詳述了郵票設(shè)計(jì)構(gòu)圖、面值、文字、規(guī)格、版式、發(fā)行時(shí)間、用紙、印量及承印廠家、印刷費(fèi)用等。
手稿開頭說,“自1875年以來,海關(guān)已發(fā)行三套不同的關(guān)平銀面值郵票”。但實(shí)際上,海關(guān)第一套郵票是1878年發(fā)行的。1875年是赫德開始創(chuàng)議郵政官局的開頭年份。第二年李鴻章就同意了赫德先在海關(guān)試辦郵政。費(fèi)拉爾說“1875年”,可能是從海關(guān)創(chuàng)議郵政算起,不一定是筆誤。
據(jù)手稿記載,慈禧壽辰郵票是1894年11月17日(比綿嘉義的說法晚一天),為紀(jì)念慈禧太后六十壽辰而發(fā)行的。文中對郵票圖案的構(gòu)思、含意敘述頗詳,并用不少文字,不厭其煩地解釋慈禧壽辰郵票中9分票為何錯(cuò)成對倒的原因。這是“此地?zé)o銀三百兩”的表白,抑或真如費(fèi)氏所言,需由集郵家繼續(xù)評說。
手稿談到了1896年3月20日奏準(zhǔn)開辦國家郵政后,郵資計(jì)費(fèi)單位由銀兩改為銀元,加蓋改值郵票之事。同時(shí)葛顯禮積極建議采用元、角、分,“分”字對應(yīng)英文用“cent(s)”,而反對模仿香港辦法用“仙”與“先時(shí)”。
從手稿中可以明顯地看到,赫德——葛顯禮——賀璧理——費(fèi)拉爾之間的關(guān)系。赫、葛對費(fèi)重視、贊賞,但又不放心。費(fèi)拉爾被開除后,赫德說:“說起來也怪葛顯禮,不該這樣過分地信任這小子。”
手稿還提到了葛顯禮與費(fèi)拉爾極力主張郵票要由日本印刷,不主張去英國印。當(dāng)費(fèi)拉爾于1896年10月10日(星期六)啟程赴日本監(jiān)印時(shí),赫囑葛、葛囑費(fèi),要特別注意郵票、印模的安全。
從對慈禧壽辰郵票設(shè)計(jì)創(chuàng)作的敘述中可以看出,費(fèi)拉爾如何以一知半解的中國傳統(tǒng)文化知識(shí),力求使中國郵票具有中國味的。這可以聯(lián)想到,清代郵票從大龍郵票起,一直到宣統(tǒng)元年紀(jì)念郵票,在設(shè)計(jì)風(fēng)格上,基本是一脈相承,都力求表現(xiàn)中國文化、中國風(fēng)格。盡管有不少蹩腳的地方,如把鴻雁當(dāng)成了野天鵝、仙鶴甚至鴨子,但總算知道中國古代有個(gè)“魚鳥傳書”(似乎費(fèi)并不知是何鳥)的故事。
費(fèi)拉爾對發(fā)行郵票的理由,不僅談了郵政通信需要,還談了不少郵票生意經(jīng),如某種郵票在國際上的郵商行情、價(jià)碼。當(dāng)時(shí)中國人極少集郵,更不了解郵票還能升值、賺錢。但費(fèi)拉爾卻在經(jīng)手中國郵票設(shè)計(jì)、印刷之初,即已關(guān)注到郵票除具有郵資憑證功能外,還有商品經(jīng)濟(jì)價(jià)值。難怪他在設(shè)計(jì)中國官方郵票與商埠票的當(dāng)兒,搞了不少怪名堂。
關(guān)于費(fèi)拉爾這份《備忘錄》手稿,早在四十年代,一些老一輩集郵家在版式研究中就提到過此書(稱“費(fèi)拉爾之報(bào)告書”),但未看到全文。半個(gè)世紀(jì)以來,由于中外集郵家的共同努力,以及歷史資料的不斷發(fā)掘、披露,清代郵票史中的一些問題,已不象當(dāng)年那樣難以解決。然而象這個(gè)手稿如此明確地提到小龍、慈禧壽辰郵票的制版和印刷過程,慈禧壽辰票的發(fā)行數(shù)字,蟠龍郵票的設(shè)計(jì)和定稿經(jīng)過(經(jīng)光緒皇帝和總理衙門同意),以及制版方法等等,尚不多見,具有很高的參考、研究價(jià)值。
我認(rèn)為,出版費(fèi)拉爾這份手稿的重要意義在于:第一,清代的郵政與郵票事務(wù),完全由一些外國人策劃、經(jīng)營,可以看出中國近代郵政開創(chuàng)初期的半殖民地性質(zhì)。第二,費(fèi)拉爾是至今知道姓名的中國郵票第一位設(shè)計(jì)繪圖人,而且清代大部分郵票由他一手繪制,他談的設(shè)計(jì)、印制過程,是第一手史料,除一些自吹、粉飾之詞外,應(yīng)該是可信的。第三,在此手稿之前,盡管也有許多郵政史籍、圖冊,但象這樣詳細(xì)、系統(tǒng)的專談郵票的史料,還是第一份。第四,手稿中提到的史料、數(shù)字,有些已見于他處;有些雖已見過,但互有差異;有些是第一次見到。已見者,可以印證、充實(shí);有差異者,可以探討、研究;新見者,可為我們集郵史家拾遺、補(bǔ)闕。
現(xiàn)在,把這冊已沉藏近百年的費(fèi)拉爾手稿影印、翻譯、出版,為海內(nèi)外研究中國郵史的人們提供一部郵票原始史料,是件好事。本書的出版,如能對中外集郵家及郵史工作者的研究工作有所裨益,則是我們的至望,并盼讀者對我們的譯文與詮釋提出寶貴意見。
孫少穎
1990.6.1于北京