SummerMama
2011
發(fā)布于 2016-12-04 · 圖片6
一不小心中英文版本都入了。讓人捧腹大笑的有趣故事~這個媽媽不是傳統(tǒng)中溫暖偉大的媽媽,而是兇巴巴、壞脾氣,怨天尤人、貪吃貪睡,當(dāng)上媽媽也是因為搶鵝媽媽的蛋吃結(jié)果成了張冠李戴的受害者[呲牙][呲牙]與四只無辜又難纏的小鵝拉鋸戰(zhàn)無果后,布魯斯決定隨遇而安,盡力把糟糕又不容易的生活過好。后來驅(qū)趕小鵝的方式也很幽默,用彈弓,遙控飛機……這只壞脾氣的熊其實本性很善良,當(dāng)媽的同時依然不忘享受悠游時光,做著精致美食的白日夢,結(jié)尾處是美麗的陽光海灘[太陽]這位80后作者的創(chuàng)意、幽默、樂觀、真實,讓人眼前一亮哦(′-ω-`)
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

14歲
書評
Let's-Read-and-Find-Out Science 1: Starfish
Edith Thacher Hurd, Robin Brickman (illustrator) / HarperCollins
海星是一種很神奇的生物。這套書的特點是用孩子可以理解的簡單語言講科普知識。介紹了方方面面:海星的生存地點,顏色,種類,身體結(jié)構(gòu),如何捕食,身體的再生能力,如何繁殖,海星喜歡吃什么……海星就是大海的星星。孩子更加期待去海邊旅行了??點讀版,孩子也喜歡用點讀筆播放,自己翻書閱讀。
14歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
凱迪克金獎書。1869年夏,火車頭、列車組和書中的家庭一起,踏上剛剛完工的美國第一條橫貫大陸的鐵路,開始了嶄新的旅程:從內(nèi)布拉斯加州出發(fā),終點是加利福尼亞州的薩克拉門托。
每一頁都呈現(xiàn)出豐富的細(xì)節(jié):火車頭的聲音、速度和力量,讓火車頭奔跑起來的各種工作,乘客們從平原到高山再到海洋的興奮。書中提到分別由兩家公司經(jīng)營的兩條線路在海角峰會和,由一根黃金道釘鏈接,在書單中另一本Amazing Trains中也有提及。
內(nèi)容很詳實,還有當(dāng)年的列車時刻表和票價。加州火車站的畫面上還有梳著辮...
14歲
書評
奇思妙趣四部曲: 我的神奇馬桶
[日]鈴木典丈 著;彭懿 譯 / 貴州人民出版社
爸爸看到這本書時說:想象力好豐富??!喜歡讀書的小朋友——圖書館馬桶;喜歡棒球的小朋友——捕手馬桶;還有鮮花馬桶、搞笑馬桶、過山車馬桶……麻麻是不是太支持小子無厘頭了?????后面還有幾頁相當(dāng)于找找書,找偷馬桶的小偷……最后大家一起坐過山車馬桶!我們每個人都是馬桶好伙伴????
14歲
書評
On the Train
Carron Brown , Bee Johnson (Illustrator) / The Ivy Press
需要拿著手電筒閱讀,很特別。順著每一頁的問題,用手電筒在書頁背面照射,可以找到司機、工程師、乘客、貨物、軌道另一邊的行人、臥鋪車廂……很大程度上滿足小火車迷的好奇心,Summer很開心滴說:這是我最喜歡的火車書。很多介紹火車、??的書都比較老,只介紹歐洲早些年的先進(jìn)列車,這本很新,提到最快的磁懸浮列車在中國上海??如果想了解比較現(xiàn)代的火車,這本也是很不錯的選擇。英文句子不難。照片是下方照著手電筒拍滴
14歲
書評
好好照顧我的花
郝廣才 著;吉恩盧卡 繪 / 新疆青少年出版社
愛不釋手的一本書,封皮和畫面都很精美!這個故事更像是給大人讀的,愛人需要同步成長,學(xué)會照顧彼此!道理簡單,自省下自己真正做好了嗎?
寶貝也很喜歡這本書的精致,全部聽完,雖然還不太懂得含義。羅蘭通過讀書成長為巨人,對寶貝是個小激勵??
14歲
書評
Let's-Read-and-Find-Out Science 1:What Lives in a Shell?
Kathleen Weidner Zoehfeld,Helen K. Davie 著 / HarperCollins
書展上看到這套書,回來入了1-2全套114本點讀版。篇幅小長,不過句子不復(fù)雜。本書分為land shell和sea shell來介紹,很通俗易懂,與孩子的實際生活相聯(lián)系,貝殼就是動物移動的家。
讀完后Summer找來自己的貝殼擺弄,早上又和爸爸去市場上買了牡蠣、扇貝七七八八的放在盆里,一邊看著這本書自己對比。孩子還研究扇貝是如何游泳或走路的,怎樣吃東西。
因為這套書現(xiàn)在對孩子還有點難度,準(zhǔn)備講幾遍后時常用點讀筆播放,達(dá)到聽力先行的目的。
14歲
書評
Storms
Miriam Busch Goin / Scholastic
國家地理的1級就已經(jīng)很難了??第一次沒做功課直接給小子講,講到后面快講不下去了……小子要讀這本書跟英文沒啥關(guān)系,就是好奇這些比較劇烈的自然現(xiàn)象??
寶貝讀完這本書的收獲:?是由水珠water drops組成的;閃電?是由于冰晶ice crystal的撞擊形成的(每次讀都問什么叫撞擊??);冰雹;龍卷風(fēng)的cone形狀,海龍卷waterspouts原來和蜘蛛愛爬的waterspout是同一個詞??(麻麻也漲知識了);不可以在樹下避雨?;麻麻特別給寶貝講了圖3:不同的住所適應(yīng)不同的...
14歲
書評
花婆婆·方素珍原創(chuàng)繪本館: 螢火蟲去許愿
方素珍 文 / 中國少年兒童出版社
今日讀《大學(xué)》:
《楚書》曰“楚國無以為寶,惟善以為寶。”
舅犯曰:“亡人無以為寶,仁親以為寶?!?br/>說的是,楚國沒有什么可以當(dāng)作寶貝的,只是把善德當(dāng)作寶貝;流亡在外的人沒有什么可以當(dāng)作寶貝,只是把仁慈當(dāng)作寶貝。
花婆婆?方素珍這本原創(chuàng)作品,螢火蟲的故事溫馨美好,也滲透著這樣的道理。大家的作品,總是簡單而有深意。本書的畫作也是歷經(jīng)四年完成。
螢火蟲亮亮因為燈不夠亮,沒有螢火蟲姑娘注意到他。他去找小仙女許愿,發(fā)現(xiàn)了小仙女的煩惱和困難,盡己之力幫助她,也在這個過程中展現(xiàn)了自己的魅力...
14歲
書評
Good Thing You're Not an Octopus!
Julie Markes, Maggie Smith (Illustrator) / HarperCollins
之前以為是一本關(guān)于octopus的書,原來是在教孩子做日常不夠喜歡的事情!比起??穿褲子需要8條褲腿,??穿鞋需要16只鞋,我們要做的是不是很簡單???無論做什么,都要記得It's a good thing you are you!讀到bear這一頁時,寶貝說:I don't like bear. 媽媽問:Why? 寶貝流利地回答:Because it's so scary.麻麻好開心,記錄一下??
14歲
書評
Let's-Read-and-Find-Out Science 2: Spinning Spiders
Melvin Berger; S. D. Schindler (Illustrator) / HarperCollins
讀過who would win系列后,這本基本沒什么生詞。閱讀中剛想查ogre-faced spider和bolas spider,小子說這是妖面蛛和流星錘蛛,還滔滔不絕地講了他們的捕食本領(lǐng)。出處是《蜘蛛王國》和《酷蟲學(xué)?!?。Summer語錄:別的蜘蛛碰到birds, snakes,mice, frogs的時候會成為prey被吃掉,但是如果這些動物遇到狼蛛,狼蛛就是predator,這些動物變成prey
Mother Bruce
作者:Ryan T. Higgins
出版社:Disney-Hyperion
出版時間:2015
SummerMama
SummerMama
2011