蘇車車
2014
發(fā)布于 2022-06-11 · 圖片1
雖然ar只有6+,但是涉及到non,小孩聽了三遍才聽懂
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

11歲
書評
A Black Hole is Not a Hole
Carolyn Cinami DeCristofano,Michael Carroll 著 / Charlesbridge
“A Black Hole is Not a Hole”不僅是一本暢銷科普書的標(biāo)題,更是對黑洞本質(zhì)的科學(xué)澄清。這個看似矛盾的表述背后,蘊含著人類對宇宙最神秘天體的認(rèn)知革命。以下從科學(xué)本質(zhì)、認(rèn)知突破和文化誤讀三個維度展開解析:

一、科學(xué)本質(zhì):時空扭曲的終極形態(tài)

黑洞的核心特征并非“空洞”,而是物質(zhì)坍縮的極致狀態(tài)。當(dāng)大質(zhì)量恒星耗盡核燃料,引力坍縮將核心壓縮至史瓦西半徑內(nèi),形成密度無限大的奇點。此時時空曲率達(dá)到極值,連光都無法逃逸,這一現(xiàn)象被稱為“事件視界”。

? 結(jié)構(gòu)解析:...
11歲
想法
這幾天對中英文是相通的有著非常深的感受
raz n里的最后一篇,說美國政府部門的,以為孩子會錯很多。結(jié)果沒錯。并且讀完還跟我說,cabinet其實和明朝內(nèi)閣很像,只是明朝一共有7個人組成
另外最近開始讀o了,有的non錯了四題,就在我糾結(jié)是不是英語水平不夠的時候,有一個講火星的文章,讀完沒錯。因為最近讀過關(guān)于火星的文章,所以這篇里面說的探測器什么專業(yè)性的術(shù)語一看就知道在說什么
所以,當(dāng)英文有瓶頸,尤其是non有瓶頸了,一定要去補充下認(rèn)知。中英文其實是相通的,認(rèn)知夠了,英語自然...
A Black Hole is Not a Hole
作者:Carolyn Cinami DeCristofano,Michael Carroll 著
出版社:Charlesbridge
出版時間:2012-02
蘇車車
蘇車車
2014