Usborne新出的巴掌大的小小翻翻書,適合在peep inside之前讀一讀。這本書的主角是一只小猴子。Lift leaves and branches to follow a funny little monkey around the jungle and find out who else lives there.隨著小猴子上竄下跳,看看都遇到了叢林里的哪些動(dòng)物吧。
Cloudbabies is a whimsical, animated pre-school series following Baba Pink, Baba Blue, Baba Yellow & Baba Green, whose job is to look after the sky, with a little help from Bobo White. They live in a house on a big fluffy cloud and work to...
這是一本特別適合小寶寶的小手去翻一翻發(fā)現(xiàn)驚喜的互動(dòng)英文童謠書。每一頁(yè)都有很多flaps 可以翻起來(lái),形成故事當(dāng)中的小場(chǎng)景,小故事,還套著其他的英文童謠,比如有一個(gè)翻起來(lái),是一個(gè)小青蛙在邊彈吉他,邊唱“rain rain go away”。書的最后一頁(yè)是給寶寶設(shè)計(jì)線索,讓寶寶再去書中尋寶一樣看細(xì)節(jié),找答案。
這本書的介紹是“simple first nursery rhymes”, “perfect to share at bed time”。是一本睡前的英文兒歌合集,里面的人物都來(lái)自于“Maisy”。全書一共十首童謠,有耳熟能詳?shù)摹癶ush little baby”,也有比較陌生的“all the pretty horses”。學(xué)起來(lái)唱給寶寶聽吧。
傳統(tǒng)的《The Wheels on the Bus》這首英文兒歌的小動(dòng)物版本。里面有小鳥,小猴子,獅子,大象在公車??上的各種不同表現(xiàn),時(shí)間從白天到夜晚,非常有童趣。西米讀了這本書以后,再乘公交車的時(shí)候,就很想像獅子那樣自己去按“stop”的按鈕。適合給喜歡這首英文兒歌的小寶寶們一些不一樣的驚喜。