過節(jié)現(xiàn)狀:
大寶早就不過這些洋節(jié)了,但是小時候在幼兒園和英語機構(gòu)體驗過。
二寶現(xiàn)在上的是雙語幼兒園,有外教,所以每年萬圣節(jié)和圣誕節(jié)還是有活動。
我的觀察:
1、我家娃所謂的過洋節(jié),不過是就是為了“玩”,覺得新奇有趣。參加兩次之后,興致就不大了。
2、國內(nèi)的相應(yīng)活動和國外比并不正宗,孩子們即便過萬圣節(jié),很多也是打扮得美美的,并非真正意義上的萬圣節(jié),對孩子的影響并不大。
我的看法:
1、知彼:當(dāng)做一種小活動,參與體驗一下未嘗不可。順便了解西方節(jié)日的由來,了解他們的文化與思考方式。
2、知己:我們自己的傳統(tǒng)節(jié)日也要過。我家除了春節(jié)、中秋、端午、清明,還會比較重視立春、冬至和七月十五,另外我告訴娃們每年的12月26日是我們中國的“圣誕節(jié)”—毛主席的生日。
3、自信:知己知彼,求同存異。了解東西方的不同之處,跳出小圈子看大世界。大寶兩年多以前去英國游學(xué),能夠比較客觀的看待很多人和事,完全沒有崇洋媚外,反而感覺到她強大的民族自信和文化自信!