兒大了,無(wú)法免俗,基本買(mǎi)的都是應(yīng)試的教輔書(shū)。雙十一在天貓中國(guó)國(guó)際圖書(shū)專(zhuān)營(yíng)店優(yōu)惠買(mǎi)到的這本備考語(yǔ)法書(shū)我甚是滿(mǎn)意。
以前覺(jué)得講語(yǔ)法是中國(guó)老師的拿手技能,所以買(mǎi)了一本新東方的SAT語(yǔ)法講解書(shū),說(shuō)實(shí)話(huà),我看得腦殼疼,各種句子拆解和干澀的語(yǔ)法用詞,全部都是用中文解釋的,完全沒(méi)有學(xué)英語(yǔ)的感覺(jué),我讀不下去。翻了一下,沒(méi)給娃就放棄了。
這次在買(mǎi)Barron‘s的AP經(jīng)濟(jì)參考書(shū)時(shí),偶爾看到這本《Barron‘s SAT and ACT Grammar Workbook》,正好湊單用上了優(yōu)惠券,拿到后有一點(diǎn)驚喜,因?yàn)楹軐?shí)用!
看一下目錄吧。第一部分基本語(yǔ)法知識(shí)歸納,包括字詞句,看似簡(jiǎn)單,但有很多細(xì)節(jié)是我們寫(xiě)作時(shí)會(huì)忽視的,例如不同主語(yǔ)類(lèi)型后動(dòng)詞單復(fù)數(shù)的一致性,給了很多例句,解釋簡(jiǎn)潔明了,well self- explained,非常適合自學(xué)。
第二部分:SAT和ACT考試中語(yǔ)法題的“坑”(Pitfalls),舉例,然后練習(xí),簡(jiǎn)潔明了
第三部分:SAT和ACT考試中寫(xiě)Essay時(shí)的注意點(diǎn)
完美!
(發(fā)現(xiàn)插入圖片后,無(wú)法再插入圖書(shū)信息了)