Samuel0808
2016
發(fā)布于 2019-04-13
剛開始剛開始我讀,后來我就不讀了,因為有一次發(fā)現(xiàn)孩子被我?guī)?,后來用點讀筆讀,我跟著重復讀,孩子不反對,我就跟著讀,沒有點讀筆我也敢讀了,有些廖彩杏繪本我基本不讀的都是用點讀筆,后來發(fā)現(xiàn)也能大體自己敘述一下,所以點讀筆還是有效果的
回應 舉報
收藏

推薦閱讀

14歲
想法
應該是兩者都用吧。分級閱讀主要用點讀筆,因為語音更純正,另外媽媽和孩子一起聽也能一起學習,慢慢糾正自己的一些發(fā)音錯誤。英語繪本主要是我讀的較多,我自己大學英語六級,此外大學時代就喜歡聽瘋狂英語,再加上這些年的親子閱讀,感覺自己的發(fā)音確實有比較大的進步。目前自我感覺我讀的繪本比音頻也差不了多少(此處應有羞澀臉)關鍵是孩子喜歡這種方式,每次孩子說媽媽英語最棒的時候,都是對我努力的最大獎勵。

Swimmy Frederick The Little Island The...
10歲
想法
點讀筆只是親子閱讀路上借助的一個工具而已,如字典!親子,親子,除了陪同孩子一起看書聽音頻,當然還是家長參與進去最為重要嘍!

有數(shù)據(jù)顯示,同一個內(nèi)容,播放器之類工具輸出的吸收率如果為1,同樣父母給孩子念出來的吸收收率則是6-7,也就是說孩子對父母聲音的吸收率是音頻的6-7倍!

父母給讀不但使孩子的知識最大限度吸收,還可以增加與孩子接觸的機會,增進親子感情,話題也在不同程度的增加!父母可以與孩子一同進步,是父母,是朋友,還是同學哦!

點讀筆孩子用的空間外父母可以利用起來,提...
9歲
想法
買了兩支點讀筆,一支小達人,一支毛毛蟲,出鏡率非常低。也很少親自給娃讀過,除非沒有音頻的情況下,會讀給娃聽。

?娃兩歲左右的時候,直接用喜馬拉雅或者百度網(wǎng)盤,娃負責邊聽邊看,我負責翻頁。

?娃大一點時,還是直接聽音頻,但是會要求娃跟著音頻讀。對于有難度的內(nèi)容,會帶著娃讀,給娃解釋。

娃的吸收效果還不錯。有的娃喜歡媽媽讀,有的娃喜歡聽原音,不過我是有意訓練娃聽音。如果靠老母親讀,完不成每天的量。

再等娃大一點,就會要求娃自己邊點邊讀,我就連頁都不要翻了,期待那一天到來。
10歲
14歲
想法
我會一起用。

1.點讀筆,讀音準確,跟著它不擔心讀錯。也省著查字典了。

2.媽媽讀,一起看分級或繪本時,會發(fā)現(xiàn)很多好玩的地方,可以擴展聊一下,有的詞發(fā)現(xiàn)孩子不太熟練時,就即使多讀幾遍,再拿來有同樣詞語的其它故事來對照一下用法。比如,今天遇到bucket,我們就從raz,牛津樹里找到好幾本帶桶的給他看。對,我讀書喜歡一次拿一大摞,今天要刷的和之前看過的,都會在放旁邊,隨時能拿到。

3.孩子讀,我家大的刷分級是自己讀,不喜歡用點讀筆,不會讀的問我。
9歲
想法
本人口語不好,買了一支毛毛蟲點讀筆。點讀筆一句,我一句,陪娃閱讀也順便提高自己口語;既親子閱讀,又不擔心自己發(fā)音影響孩子。
5歲
8歲
想法
英語的話,看水平吧,水平不行的還是家長用點讀筆和孩子一起閱讀比較好吧,這樣兩者都可以練習正確的發(fā)音。有口音不可怕,可怕的是發(fā)音錯誤吧!
像中文的我們還是一直親子閱讀,除非真的沒時間帶著看書,就偶爾讓點讀筆替代一下。
我個人還是推薦親子閱讀,我的孩子們也都喜歡我給他們講書。我大寶也會在我沒時間的時候自己用點讀筆讀分級。
10歲
想法
看家長的口語能力,還有講繪本時的情緒表達,如果你口語不錯,發(fā)音也過的去,念故事的時候情緒飽滿,當然是自己念好啊,但是,如果是我這樣的,口語不行,但看著會念,發(fā)音咬不準但聽一遍還是能跟著念的,很多單詞又很模糊不清楚具體的意思和發(fā)音,那就采取點讀筆加人肉讀,等于說是自己再學了一遍吧,跟著點讀筆兩三次后基本就能人肉讀。
9歲
想法
點讀筆是需要的,當然不是說有了點讀筆媽媽就可以不讀了,同樣媽媽也需要讀。當媽媽不在身邊,而孩子需要復習的時候,點讀筆就可以上場了。

別以為有了點讀筆媽媽就可以不用說了,畢竟是機器,不能讓孩子感受到感覺,兩樣一起英語就不愁了。

工先善其事必先利其器!

蘭登兒童英語階梯閱讀第1級
選擇什么看看娃喜歡什么,娃中文書喜歡我給讀,英文繪本和分級已經(jīng)嫌棄我了,要聽音頻或者點讀筆,尤其好多繪本的原版音頻,錄的效果特別好,還有很多豐富的音效,還有些就是動聽的歌,這些我做不到,但是我會陪在她身邊,她小小身體靠著我,我翻頁,是一段特別美好的親子時光
17個月
9歲
想法
什么機器都替代不了親子共讀 別說點讀筆了,就是讀書牛,傾聽者。。。也無法取代親子共讀啊。真人互動比什么機器都智能,而且可以聊天啊,無限拓展,非常有助于孩子理解和開口討論。我是一路人肉讀過來的,拿不準的會百度翻譯查一下,可能是老母親底子還可以吧,反正孩子口音也挺正,英音美音都能聽得懂。
Samuel0808
Samuel0808
2016