發(fā)布于 2017-03-30 · 圖片4
《火車頭》這部繪本,無論從圖畫,文字,內(nèi)容,還是情節(jié)設(shè)計,背景描述等方面,幾乎可以說是完美。書拿回家后,兒子自己翻看了一遍,書里的內(nèi)容有點深,所以沒有要求我給他講。好書可以存放的,等過段時間再拿出來給兒子看一定會喜歡的。
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

15歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
《火車頭》,很長的文字,終于讀完了!最初覺得繪本竟然這么多字,真是負(fù)擔(dān),讀完后卻覺得豪情滿懷,意猶未盡。這個故事的巧妙之處在于,作者用第二人稱“你”來貫穿,你就是這列火車?yán)锏某丝?,你就是這趟旅行的行人。是你在親自乘坐火車,踏上旅程,你見證了美國的不斷成長!名為火車頭,實則是一部美國西進的史詩,這是一本有大格局的小繪本。我們在火車頭的牽引下,從東部一路向西,沿途跨過河谷,穿越平原,翻越山脈,一直到達(dá)加州海岸,美國領(lǐng)土的廣袤和多樣盡收眼底!故事里還有很多條支線情節(jié)值得仔細(xì)推敲!比...
10歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
簡直是他的最愛。一開始以為這本書比較難,沒想到從一歲多開始就超級喜歡。

可能是男孩子的原因,很喜歡聽關(guān)于火車的故事,會很認(rèn)真的看火車頭的圖片,還會主動問繪本里出現(xiàn)的各種人物,也會跟著火車進程描述天氣的變化。

雖然書的內(nèi)容很多,但是每次可以挑不同的重點講。孩子聽的很有興趣,大人講的也很燒腦。
14歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
凱迪克金獎書。1869年夏,火車頭、列車組和書中的家庭一起,踏上剛剛完工的美國第一條橫貫大陸的鐵路,開始了嶄新的旅程:從內(nèi)布拉斯加州出發(fā),終點是加利福尼亞州的薩克拉門托。
每一頁都呈現(xiàn)出豐富的細(xì)節(jié):火車頭的聲音、速度和力量,讓火車頭奔跑起來的各種工作,乘客們從平原到高山再到海洋的興奮。書中提到分別由兩家公司經(jīng)營的兩條線路在海角峰會和,由一根黃金道釘鏈接,在書單中另一本Amazing Trains中也有提及。
內(nèi)容很詳實,還有當(dāng)年的列車時刻表和票價。加州火車站的畫面上還有梳著辮...
10歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
不虧是凱迪克金獎作品。仿佛是穿越到了一百年前,乘坐老式蒸汽火車披星戴月翻山越嶺橫穿了美國。畫風(fēng)細(xì)膩精良,描繪細(xì)致入微,我對這樣的繪本沒有抵抗力。很好的科普繪本,內(nèi)容更適合小學(xué)生階段的孩子,不過泡泡還是耐心聽完了,值得收藏一讀再讀的一本繪本。
10歲
書評
火車頭
[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯 / 中國少年兒童出版社
從書的角度來說,確實是一本好書。用一次橫貫美國東西的旅行介紹了蒸汽火車的結(jié)構(gòu),怎么工作的,列車上的工作人員,了解他們的工作,還有旅途中的風(fēng)景,重要的站點。書中內(nèi)容豐富,可讀性很強。
書很好,但更適合美國的孩子看。這本書中介紹的歷史,地理對于沒有美國知識背景和文化背景的孩子來說有點太遙遠(yuǎn)了。
我兒子是只要有火車就喜歡,所以這本書還挺喜歡看的。但我覺得書中的語言和詞匯對他來說還有一點難,也許再大一點看會更容易理解一點。
7歲
想法
幼兒園 買了各種類型的書,科普類型的書也是當(dāng)重頭戲購入的,選書的時候也是想著能盡量全面。從最早的我的第一套自然認(rèn)知書(口袋本)半小時漫畫科學(xué)史 ,萬幸都比較受娃歡迎。不過很久沒有買新書了,最近種草的是門捷列夫很忙: 給孩子的化學(xué)啟蒙(全5冊) ,但一直也沒買,因為最近娃看Myon和Wild Kratts(非常推薦),能夠平行補很多科學(xué)知識,就暫時省錢了???,F(xiàn)在趁這個機會羅列一下家里有的紙質(zhì)科普書吧。
我的身體/自然科學(xué)小繪本
我的第一套自然認(rèn)知書(口袋本) (推)
...
13歲
書評
媽媽下了一個蛋
[英]芭貝·柯爾 文圖;柳漾 譯 / 北京聯(lián)合出版社
這本書講述的生命的由來。爸爸媽媽給寶寶講你知道你是從哪來的嗎?各種幽默的說法,從花盆里種出來的,從牙膏里擠出來的,從水管里出來的。孩子聽了說你們是騙人的。說的都不對。讓我們來告訴你們吧。孩子畫的畫講述了小寶寶怎么產(chǎn)生的。很幽默。
13歲
書評
不一樣的卡梅拉1: 我想去看海
[法]克利斯提昂·約里波瓦 著;[法]克利斯提昂·艾利施 繪;鄭迪蔚 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
家里先買了二三輯,當(dāng)時買的時候覺得第一輯沒有好價,就先買了后面的。最近兒子要求把沒有的再買回來看。才查了查這套書的版本區(qū)別。原來只有第一輯是手繪版,剩下的三輯全是動畫版。從故事性來說也是第一輯的故事更加流暢,畫面更加有趣。后悔了先看了后面了。趁著假期,趕緊把第一輯的看起來。這本《我想去看?!肥堑谝槐荆防肴タ春?,碰上了哥倫布的船,遇到了皮迪克,才有了后面的故事。
13歲
書評
好擠呀!
(日)大村知子 文·圖,趙婉琳 譯 / 連環(huán)畫出版社
這本是本讓人讀著發(fā)笑的繪本。故事里的小猴子似乎不太適應(yīng)人多的地方,它總是找人少的地方。可無論去哪兒,總是沒過一會就到處都是人了。
這本書讓我想到了現(xiàn)在假期出去玩的場景,真的是哪都是人,太擠了,所以假期出去都愁人。只想找個人少的地方安靜的讀過。
13歲
書評
閱讀力測試(一年級)
親近母語研究院 編 / 廣西師范大學(xué)出版社
看到推薦買的,先是買了《日有所誦》在學(xué)前班讓兒子每天讀幾篇,后來又買了親近母語全套的,這套書很適合孩子作為課后閱讀圖書,而且有1-6年級的,可以根據(jù)年齡段購買。一年級帶有拼音,孩子可以通過讀詩歌,童謠增強語感。通過做測試去檢驗對文章的理解。特別推薦的一套語文輔材。以后的每個年級也會買的。
火車頭
作者:[美]布萊恩·弗洛卡 著;袁本陽 譯
出版社:中國少年兒童出版社
出版時間:2015-01
我家那小子
我家那小子
2012
作者熱門分享