賤賤
2017
發(fā)布于 2020-12-27 · 圖片6
正好看到epic有就截epic的圖了。
這本書講的是Splat第一天上學(xué)的事,從逃避到懵懂到和朋友打成一片到期待上學(xué),超可愛的小萌貓,讓我想起兒子了。
兒子9月開始上幼兒園,回憶他第一天上學(xué)懵懵懂懂,猜想他永遠(yuǎn)覺得自己amazing,期待他能交到好朋友,希望他也會像Splat一樣喜歡上學(xué)。
兒子長大了啊…
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

14歲
書評
Splat the Cat
Rob Scotton(羅伯·斯科頓) 著 / HarperCollins
到貨時(shí)拆開包裝的第一感覺是,這些貓咪還可以再憨態(tài)可掬點(diǎn)嗎???太可愛了!語言不難,就是Splat第一天上學(xué)的過程,比較驚喜的是,兒子聽到結(jié)尾處自己主動(dòng)說了自己上學(xué)的全部流程,說的很長,按照順序面面俱到,看來讀書可以讓孩子主動(dòng)和麻麻聊天哦!
Splat從第一天上學(xué)時(shí)想逃避到第二天很興奮想去學(xué)校,而且很聰明滴和新朋友老朋友都相處的很好。第一天放學(xué)后和麻麻說到自己的收獲:I've got lots of friends. Cats don't chase mice. I'm ama...
8歲
書評
A Christmas Carol
Kristina Stephenson(Author)
《A CHRISTMAS CAROL》
多少有點(diǎn)標(biāo)題黨了!
不過我的確一直在找一些相對簡單的,適合小娃的文學(xué)作品,作為名著啟蒙。
這個(gè)系列我自己一直非常喜歡,而《A Christmas Carol》又是里面最喜歡的一本!
書的文字稍稍有點(diǎn)難,不過媽媽口動(dòng)調(diào)整后還是可以,畢竟故事夠精彩,瑕不掩瑜。

??????
《A Christmas Carol》/《圣誕頌歌》是狄更斯1843年創(chuàng)作的作品,查資料的時(shí)候看到:
“文學(xué)評論家認(rèn)為,《圣誕頌歌》的發(fā)表是狄更斯的創(chuàng)作生涯中的重大...
8歲
書評
It Started with a Big Bang: The Origin of ...
Floor Bal & Sebastiaan... 著 / Kids Can Press
之前挑的繪本主要追求趣味性和針對性,往往東打一棒,西打一錘,知識點(diǎn)都帶到了,但混亂也不少。這本書正好補(bǔ)充了這個(gè)空白。
概括講述了宇宙大爆炸到今天探索宇宙的過程,內(nèi)容簡單但流暢,文字也不算難。兒子聽爸爸坑坑洼洼講了一次就理清了大時(shí)間線,還能復(fù)述,證明對小娃也很友好。
天文學(xué)走起~
8歲
書評
LOVE FROM THE CRAYONS
Drew Daywalt (Author); Oliver Jeffers (Illustrator) / HarperCollins UK
奧神的書老母親就先睹為快了。
我本來就很喜歡蠟筆畫,喜歡它帶一點(diǎn)點(diǎn)粗糙,帶一點(diǎn)點(diǎn)幼稚,還有帶很多很多可愛!這本書用蠟筆畫來描述愛更是可愛得不行!
除了最常用的紅色,愛還像紫色、黃色、藍(lán)色…配合蠟筆們獨(dú)特的個(gè)性表情,表現(xiàn)了愛的快樂,愛的憂愁。
說低幼,其他它很多細(xì)節(jié)可以思考;說深?yuàn)W,其實(shí)它畫面簡單,很貼近小朋友;說單一,其實(shí)它還可以做藝術(shù)啟蒙(誰說心形就只能畫成紅色的呢?);說復(fù)雜,其實(shí)它就是一本介紹愛(心)得繪本而已。
很喜歡封首一句話“the perfect gift fo...
8歲
書評
Happy Birthday, Royal Baby!
Martha Mumford, Ada Grey (Illustrator) / Bloomsbury
《Happy birthday, Royal baby!》
雖寫的皇家的小baby,卻又是那么的接地氣,畢竟誰家的孩子不是家里的小王子/小公主呢?
想起兒子一歲的時(shí)候,同樣精心準(zhǔn)備蛋糕,同樣裝飾著兒子喜歡的氣球,同樣堆滿了各種禮物,同樣的一句話:“這個(gè)兒子喜歡!”也同樣的,只要兒子開心,一切的準(zhǔn)備都值得!
現(xiàn)在兒子大了,有自己的主見,自己挑的蛋糕,自己選的禮物,自己定的地點(diǎn),不變的是,只要你快樂,一切準(zhǔn)備都值得~
8歲
書評
做一棵樹
(美)瑪麗亞·吉安費(fèi)拉里 著,(美)費(fèi)利西塔·薩拉 繪,楊滌 吳漾 譯 / 深圳出版社
《做一棵樹》
早在#91就寫過這本的原版 《Be A Tree》,驚艷
于Felicita Sala 筆下溫潤的美感,和小詩松弛的味道。
如今又迎來了它的中文版,質(zhì)感讓我驚喜!

現(xiàn)在中文版引進(jìn)得越來越快,如果質(zhì)感也那么漂亮,又何必高價(jià)追原版?

所謂質(zhì)感,關(guān)乎紙質(zhì),關(guān)乎字體,關(guān)乎顏色,關(guān)乎手感,很難一語道清。
但看書時(shí)心里的感覺騙不了人。
特地拍了幾張對比圖,插面基本和原版無差。

翻譯得也不錯(cuò)。其中喜歡這一段:
樹冠是你的頭頂,
或渾圓如球,
或尖聳似塔,
或低垂多姿,
...
8歲
書評
I'm the Boss!
Elise Gravel(Author),Charles Simard(Translator)
《I'm the Boss》
我真的很愛很愛我兒子,恨不得把天上的星星??摘下來給他。
但現(xiàn)實(shí)就是:
No, I can't。

不能買過于昂貴的東西,不能做危險(xiǎn)的事情,不能這樣那樣,不能如何這般。

It's not FAIR! You always say NO!
但當(dāng)你需要愛的時(shí)候,
Yes, I can always give you a BIG HUG.

獻(xiàn)給,昨晚又哭著說愛我的坦坦,媽媽也愛你~
8歲
書評
Pie Is for Sharing
Stephanie Parlsey Ledyard, Jason Chin (Illustrator) / Roaring Brook Press
《Pie is for Sharing》
居然是Jason Chin陳振盼畫的插畫!
之前沒見過這本,是我孤陋寡聞了。

內(nèi)容很簡單,但畫得是真好!
小朋友們在野外飛奔,游戲——
自在,輕松,快樂!

昨天久違地帶兒子去露營,玩爛了3個(gè)小風(fēng)箏[笑哭R],揮舞了一下午金箍棒…
就自己一個(gè)人傻傻地旋轉(zhuǎn),跳躍,我不停歇。
心疼他的無聊(老母親實(shí)在跑不動(dòng)),但也實(shí)實(shí)在在地感受到他自由飛奔的快樂!
真好啊~~~

??????
然并卵…
晚上問:你今天開心嗎?zui開心的是什么呀...
8歲
書評
Sidney, Stella and the Moon
Emma Yarlett(Author)
超級可愛的一本書??!
Sidney和Stella吃喝睡玩,做什么都要在一起,但唯一有一件事不能一起做,那就是——分享!
一天,就是因?yàn)樗麄冊跔帗審棌椙虿恍⌒陌言铝链蛩榱?!他們以為沒人發(fā)現(xiàn),哪知道惹大麻煩啦(這里還設(shè)計(jì)了一個(gè)打開門的翻頁,超可愛的)?。?br/>他們只能趕快找一個(gè)新月亮,找呀找,新月亮是找到了,但是必須合作才能把新月亮再弄到天上啊~那…就好好合作吧!
看著天上的“新月亮”,兩個(gè)小朋友才拖著手,長長地噓了一口氣~~
明白這本書想講分享,但是搶跳繩又忽然醒悟總覺得有點(diǎn)不自然...
8歲
書評
When the Sun Goes Home
Momoko Abe / Hachette Children s Group

??????
太陽其實(shí)每天都在努力的工作。
早上努力微笑,晚上還在努力練習(xí)怎樣更好地微笑,可說是愛崗敬業(yè)第一人。
但它總是有脆弱的時(shí)候。
它會覺得寂寞,也會覺得累…
太陽硬撐著去笑,去微笑,去用力微笑,用盡全身力氣的微笑。
終于受不了暈倒了。
啊啊啊啊啊啊~~
幸好,烏云接住了它。??:其實(shí)你可以休息一下的。
??"I have to shine. I have to SMILE!"
??"No one can smile all the time,"
said the ...
Splat the Cat
作者:Rob Scotton(羅伯·斯科頓) 著
出版社:HarperCollins
出版時(shí)間:2008-08
賤賤
賤賤
2017
作者熱門分享