我自己覺(jué)得有些太早。2歲小朋友中文還木有搞明白,加個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí),有些太早。
人的思維需要語(yǔ)言的幫助,良好的母語(yǔ)能力會(huì)幫助將來(lái)更精深的學(xué)習(xí)。需要掌握好母語(yǔ)。
所以我個(gè)人覺(jué)得到中文掌握好了,理解能力加強(qiáng)了,再開(kāi)始英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
也不知道如何定義啟蒙。是掌握式的學(xué)習(xí),還是了解一下就好。
如果是了解一下可以很早開(kāi)始。我建議用英語(yǔ)歌謠,童謠讓小朋友來(lái)了解這門(mén)語(yǔ)言,甚至一生下來(lái)就可以讓ta聽(tīng),和中文歌謠,童謠一樣放給孩子聽(tīng)。
但正式學(xué)習(xí)到小朋友基本掌握中文后再開(kāi)始(我自己定義為說(shuō)得很溜,復(fù)雜一點(diǎn)事情也能聽(tīng)懂,五歲左右,根據(jù)小朋友的情況來(lái)定)。