我們家倆娃沒出現(xiàn)過這種情況。老大學(xué)的晚,先學(xué)的校內(nèi),后加的校外。老二是從小就聽英文兒歌,看英文動(dòng)畫片。偶爾也會(huì)蹦幾句英語。我記得兩歲多的時(shí)候,有一次在沙發(fā)上玩,腳踩到坐墊兒的縫兒里,她說: I'm stuck,help,help。前段時(shí)間她自己玩積木,突然跟我說:我是烈士(發(fā)音不太標(biāo)準(zhǔn),我沒聽懂)然后她又說: This is white(這句聽懂了)然后我就恍然大悟,她說的“我是烈士”是“ What's this”。上星期,我洗碗的時(shí)候,她又過來跟我說:Hello mummy...
看你女兒才四歲,這個(gè)時(shí)候講語法,讓小朋友用語法去拼裝句子也太難為小朋友了吧。小朋友也不需要一個(gè)詞一個(gè)詞地教,再讓她自己拼句子。直接整句說,who are you, I'm xxx. 聽多了記住了就根本不會(huì)去想語法的事,自然就說對(duì)了。我家娃兩歲的時(shí)候開始開口的時(shí)候,am is are亂用,用錯(cuò)的時(shí)候不會(huì)刻意強(qiáng)調(diào),我就自然地重復(fù)一遍對(duì)的說法(中文說話語序奇怪的時(shí)候,我們也是這樣教孩子的不是么?),兩歲半的時(shí)候就發(fā)現(xiàn)他能區(qū)分復(fù)數(shù)三單過去式了。