eyescool
2010
發(fā)布于 2016-07-28 · 圖片6
小豬在下雨天,可以不用打傘;在天晴日,可以盡情淋雨。因?yàn)樗行∠筮@樣的朋友,簡(jiǎn)直隨心所欲。
現(xiàn)在還喜歡看小豬小象,完全是因?yàn)樗鼈z風(fēng)趣生動(dòng)的表情,堅(jiān)貞不催的友情。有小象這樣的朋友,暖心一生;有小豬這樣的朋友,快樂(lè)一世
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

15歲
書(shū)評(píng)
Willy's Pictures
Anthony Browne / Walker
原來(lái)Willy有如此高的藝術(shù)修養(yǎng),能用獨(dú)特的想象重新詮釋世界名畫(huà)?;蛴哪S刺,或另辟蹊徑,小孩和大人都能找到樂(lè)趣,展開(kāi)想象。
孩子特別喜歡對(duì)照最后的原作,找到Willy的改變。你有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),封面上Willy畫(huà)的正是安東尼·布朗尼自畫(huà)像??
15歲
書(shū)評(píng)
Pumpkin Cat
Anne Mortimer 著;Anne Mortimer 繪 / Katherine
非常有趣的關(guān)于南瓜??成長(zhǎng)的書(shū),小老鼠??是大花貓??的導(dǎo)師啊
Through the seasons, Cat and Mouse work together in the garden.
Together, they watch seeds that turn into plants in the spring, and plants that turn into flowers in the summer, and flowers that turn into pum...
15歲
書(shū)評(píng)
這是我們的家
(美) 廉惠媛 著;李一慢 譯 / 北京聯(lián)合出版社
這是我心中的完美繪本之一,無(wú)論語(yǔ)言還是繪畫(huà)。是一首首溫馨的小詩(shī),流動(dòng)著生生不息的愛(ài);是一幅幅溫暖的水彩,飄灑著無(wú)窮無(wú)盡的情。
孩子讀完之后,第一次主動(dòng)提出要自己流利朗誦,第一次主動(dòng)提出要臨摹里面的畫(huà)面。真是美啊美????
15歲
書(shū)評(píng)
Step into Reading 1: Happy Alphabet!
Anna Jane Hays, Joe Mathieu (Illustrator) / Randon House
色彩豐富,角色也多樣,關(guān)鍵是最后還來(lái)了個(gè)大集合,并唱起了不同曲調(diào)的字母歌。
An airplane, a balloon, a cake… but why?
Come to the party and see!
15歲
書(shū)評(píng)
Owl Diaries #1: Eva's Treetop Festival
Rebecca Elliott / Scholastic
Eva是一只閑不下來(lái)的、極富創(chuàng)意的、活力無(wú)限的貓頭鷹。在這一集故事里,她申請(qǐng)到主辦春日綻放秀,經(jīng)歷了一個(gè)非常艱難但成功綻放的過(guò)程。
從因?yàn)橐獜?qiáng)而活兒全攬,到承認(rèn)心有余而力不足,勇敢召喚團(tuán)隊(duì),然后自責(zé)春日秀中出現(xiàn)的狀況,最后與大家分享獲獎(jiǎng)的快樂(lè)。
孩子分幾次讀完,從未抱怨故事冗長(zhǎng),大呼好看好讀!
15歲
書(shū)評(píng)
亞瑟與朵拉雙語(yǔ)閱讀故事: D.W.the Picky Eater挑食的朵拉
(美) 馬克·布朗 著;常妮 譯 / 中國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)出版社
挑食的多拉讓全家人都受不了,終于被剝奪了外出就餐的權(quán)利。當(dāng)她看到哥哥從中國(guó)餐館帶回的小傘,覺(jué)得錯(cuò)過(guò)了什么,想要做出改變……
我和孩子一直不明白,為什么外國(guó)小朋友那么怕吃菠菜?改進(jìn)做法,其實(shí)菠菜很美味??
15歲
書(shū)評(píng)
Llama Llama Gram and Grandpa
Anna Dewdney / Viking
Llama去爺爺奶奶家住,離開(kāi)自己熟悉的家,有些小焦慮。在發(fā)現(xiàn)自己的玩偶不見(jiàn)后,這種焦慮被逐漸放大。爺爺奶奶安排的豐富有趣的活動(dòng)中,仿佛都能勾起Llama對(duì)玩偶的想念。終于在睡覺(jué)前,Llama崩潰了……
獨(dú)自面臨陌生環(huán)境的孩子,安撫物有時(shí)真能發(fā)揮定海神針的作用。
15歲
書(shū)評(píng)
Willy the Champ
Anthony Browne / Dragonfly Books
盡管威利平時(shí)不擅長(zhǎng)很多事,還老被嘲笑欺負(fù),但他一直認(rèn)真盡力嘗試。有天,威利和一群朋友偶遇“校園惡霸”。面對(duì)兇神惡煞的惡霸來(lái)襲,威利成功地保護(hù)了自己,還意外趕跑了惡霸。
我是這么看的:威利認(rèn)真地對(duì)待自己的生活,不懼怕生活中的各種刁難,終究贏得了生活。
15歲
書(shū)評(píng)
Henry and Mudge and the Careful Cousin
Cynthia Rylant, Suçie Stevenson (Illustrator) / Simon&Schuster
原來(lái)Henry和Annie第一次見(jiàn)面并不是那么順利。我家孩子雖然很喜歡看他和Mudge的故事,但并不喜歡一直總是淌口水的大狗。所以,她很能理解Annie的諸多不適。
不過(guò),故事最讓人欣賞的部分是Annie的教養(yǎng)。她在飯桌上沒(méi)有抱怨一句,有關(guān)狗的口水或是床底下的曲奇餅什么的。這也讓Henry對(duì)她刮目相看,為后來(lái)友誼的建立打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
15歲
書(shū)評(píng)
Dig, Dogs, Dig: A Construction Tail (I Can Read Level 1)
James Horvath 著 / HarperCollins
一群勤勞的狗??,開(kāi)著各種工程車(chē),每天不停地忙碌建設(shè)。很多與工程車(chē)相關(guān)的單詞,“專(zhuān)業(yè)性”較強(qiáng)??。這個(gè)故事里,在建造公園的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)了恐龍化石。
Top dog Duke and his crew of construction-worker dogs are hard at work building a new park. They need lots of equipment to help them dig, haul, push, and plow. But wh...
Are You Ready to Play Outside?(Elephant & Piggy)
作者:Mo Willems
出版社:Perseus
出版時(shí)間:2008-10
eyescool
eyescool
2010