小米果
2012
發(fā)布于 2016-06-14
朗朗上口,有好聽的音頻,畫面很簡潔,適合英語啟蒙。有關(guān)于信念,深入淺出,立意非常好。有時候我們無需執(zhí)著太多別人的看法和經(jīng)驗,相信和堅持你自己認可的事情,一路到底,有付出終會有收獲。
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

7歲
12歲
書評
The Carrot Seed
Ruth Krauss, Crockett Johnson (Illustrator) / HarperCollins
有一個小男孩,種了一顆胡蘿卜種子,他的爸爸、媽媽、哥哥都告訴他胡蘿卜種子是不會發(fā)芽的,過了一段時間,他們還是勸小男孩放棄。但是小男孩堅持自己的信念,每天給胡蘿卜拔草、澆水,直到有一天,真的長出了一個又大有紅的胡蘿卜。就像他當(dāng)初想的那樣。希望我的孩子,能像這個小男孩這樣,內(nèi)心藏著最堅定的力量——堅定信念,不為別人的意見左右。
8歲
11歲
書評
The Carrot Seed
Ruth Krauss, Crockett Johnson (Illustrator) / HarperCollins
沒有環(huán)襯,也沒有扉頁,這本小小的紙板書開門見山就是“A little boy planted a carrot seed”,簡潔、直接。

“這本繪本距首次出版已有70年了,至今仍被再版,可見是經(jīng)得起時間考驗的精品。面對他人的質(zhì)疑,我們能否做到像守護一粒種子一樣守護自己的信念呢?”
10歲
書評
The Carrot Seed
Ruth Krauss, Crockett Johnson (Illustrator) / HarperCollins
一個小男孩種下了一顆胡蘿卜種子,然后耐心地等待著,悉心地照料著,可他身邊的每個人都不斷地說:“它不會發(fā)芽的?!比欢∧泻㈩B固地相信著。終于,地里長出了一個胡蘿卜——無論從哪個角度來說,這都是給予小男孩的一個最好的獎勵。
11歲
書評
The Carrot Seed
Ruth Krauss, Crockett Johnson (Illustrator) / HarperCollins
a very book of insisting. maybe it is a hard thing for adults or elder person to insist for they are afraid to much, but for a young child it is quite easy, for he is pure and no too much fear.
13歲
書評
安娜的新大衣
[美]哈麗雅特·齊費爾特 (Ziefert H.) 著;[美]安妮塔·洛貝爾 (Lobel A.) 繪;余治瑩 譯 / 河北教育出版社
講述的是二戰(zhàn)時期,媽媽為了讓女兒能擁有一件新大衣,用家中僅剩的一些值錢的東西換取大衣的故事。讀者跟著安娜一起在等待的過程中了解到了大衣的整個制作過程,從剪羊毛,紡線,染色,織布到最后的剪裁制作。更難得的是讀完整個故事,能強烈地感受到母親面對困苦的生活,依然能保持樂觀積極,所表現(xiàn)出來的勇氣與智慧。米果一看完書就問,媽媽這本是借的還是買的?一聽聞是借的,立馬說我想把它買回家。
13歲
書評
噼里啪啦傷口菌來啦!
布克布克 / 東方出版社
這一整套噼里啪啦細菌系列是難得的米果每本都要求連著讀好幾遍的中文科普書。每個主題都從小主人公“豆豆”的日常生活開始切入,以講故事的形式,把深奧的科學(xué)知識和保健急救方法深入淺出地呈現(xiàn)給孩子,還把一個個小細菌畫得如此生動可愛,孩子們不愛也難。
13歲
書評
奶奶回來了
劉洵 / 中國福利會出版社
很不錯的一本原創(chuàng)繪本,讀來讓人感覺很親切。圖畫非常精美,處處充滿濃郁的中國元素。一直不避諱讓孩子接觸死亡類主題的繪本,希望能讓她從小認識到一個更真實的世界,特別是當(dāng)經(jīng)歷過太外婆去世之后,孩子對死亡這個概念已經(jīng)有了比較直觀的印象,經(jīng)常會問我死了以后會如何如何的問題。想必一起共讀這個故事時,會找到不少共鳴吧。如果你想給住在城市里的孩子選書,那么像這樣有著濃郁鄉(xiāng)野味道的書,一定不要錯過。因為能讓孩子感興趣的書永遠是一近一遠兩類:貼近生活和認知經(jīng)驗讓人覺得親切熟悉能產(chǎn)生共鳴的書,亦或...
13歲
書評
鹿啊, 你是我兄弟
(日) 神澤利子 著;(俄) G·D·帕烏利辛 繪;唐亞明 譯 / 二十一世紀出版社
這本書的畫面特別的美,精雕細琢,可以當(dāng)成藝術(shù)品來欣賞,內(nèi)容有點深奧,告訴孩子需要對自然和生靈懷有一種敬仰的心情,獵人雖然捕鹿為生,但卻把鹿當(dāng)成自己的兄弟來對待,可能咋一聽會有點難懂,但如果孩子從小學(xué)會要用一顆感恩的心來看待周圍的一切,就再好理解不過了。所以本書與現(xiàn)實、殘酷無關(guān)。
13歲
書評
花婆婆
[美]芭芭拉·庫尼 (Barbara Cooney) 文圖;方素珍 譯 / 河北教育出版社
這是一本好多人推薦和評價很高的書。第一次自己讀這個故事的時候,只是覺得這本書的立意非常好。如果真要用三件事來歸納人生,去很遠的地方旅行,老了以后住在海邊,相信都會是大多數(shù)人們所向往的。然而最難能可貴的恰恰是文中提到的第三件事:“做一件讓世界變得更美的事。”相信這也是很多人那么推重這本書的原因吧。本以為這本書有點深奧,孩子會比較難理解,想先讀一遍留顆小種子在心里就好。沒想到小家伙卻讀得津津有味,連著好幾天點名讀這本。讀完也學(xué)著主人公說長大以后要做這三件事,問她:“那第三件讓世界...
13歲
書評
小黑魚
(美) 李歐·李奧尼 著;彭懿 譯 / 南海出版社
凱迪克金獎繪本,獲獎無數(shù)的繪本大師李歐·李奧尼的一部經(jīng)典作品。 用水彩拓畫的方式來表現(xiàn)大海真是非常適合而又特別。因為水多色淡,使畫面充滿了一種如在水中的明感。整部作品,只有小黑魚是手繪的,仔細看那一大群密密麻麻的小紅魚,只有兩種形態(tài),都是用刻的印章拓印的。讀故事時,和孩子一遍欣賞認識各種神奇海洋生物,一遍跟著作者獨特的創(chuàng)意,用跳出常規(guī)的思路來體會團隊合作的妙處,特別棒????
The Carrot Seed
作者:Ruth Krauss, Crockett Johnson (Illustrator)
出版社:HarperCollins
出版時間:2005-05
小米果
小米果
2012