發(fā)布于 2017-10-20 · 圖片3
這是一本短篇故事集,分別關(guān)于象、豬和熊。作為動物虛構(gòu)類作品,沈石溪的小說故事性很強,也很富有情趣,所以會比較容易吸引孩子。我之所以打四分是覺得其中有些故事的虛構(gòu)有些過度夸張,刻意渲染動物的靈性,或者用人的思維去解釋動物的行為,本書編輯可能也注意到了這一點,在故事中間穿插了對大象、豬和熊的一些科普知識介紹。孩子在閱讀這類書的同時可以閱讀另外一些動物科普作品,有助于讓孩子理解虛構(gòu)和非虛構(gòu)作品的差異。
回應(yīng) 舉報
贊4
收藏

推薦閱讀

16歲
書評
最后一頭戰(zhàn)象
沈石溪/著 / 浙江少年兒童出版社
沈石溪的動物小說一直是孩子喜歡的類型,里面的各種動物跌宕起伏的命運,深深地震憾著讀者的心靈。特別是《最后一頭戰(zhàn)象》,當那頭英雄的戰(zhàn)象面臨死亡時,它堅決披掛上昔日的戰(zhàn)鞍,依依不舍地告別照顧它的村民,邁著堅定的步伐走向百象冢---那里埋葬著它的戰(zhàn)友。
The Old Man and the Sea 老人與海
[美]歐內(nèi)斯特·海明威 著 / 中國對外翻譯出版社
海明威的《The Old Man and the Sea老人與?!窇?yīng)該是初次接觸成人世界經(jīng)典名著的孩子比較好的一個選擇??赡苁苡浾呓?jīng)歷的影響,海明威的文字一向以簡潔平實著稱,這篇小說的蘭斯指數(shù)是940L,詞匯量并不是特別大,故事的內(nèi)容也比較容易理解,尤其是小說中穿插其中的小男孩的角色,讓孩子讀起來會有親切感。這個版本是中譯出版社出版的系列原著作品之一,內(nèi)容完整,沒有刪減,薄薄地一小本,非常方便攜帶,前言簡單介紹了海明威的生平,對閱讀理解有一定幫助,就是字體有點偏小。(“A m...
白洋淀紀事(彩插勵志版)(全本無刪減)
孫犁 著 / 南方出版社
八年級語文第一單元的課文之一《蘆花蕩》即選自孫犁的《白洋淀紀事》,拓展多讀幾篇這部小說集中的其他作品,對了解作者的創(chuàng)作背景、感受作者的語言表達風格都非常有幫助。孫犁的小說生活氣息都非常濃厚,語言也很輕快,讀起來其實挺有趣的,很少有干巴巴的說教,《荷花淀》、《蘆花蕩》、《光榮》、《囑咐》、《吳召兒》等可讀性都很強,串起來從不同角度描繪出了冀中平原在抗日戰(zhàn)爭時期和解放戰(zhàn)爭時期農(nóng)村的生活狀態(tài)和當?shù)匕傩盏拇緲?、豪爽?/span>
The Merriam-Webster Dictionary of Synonyms and Antonyms
Merriam-Webster 著 / Merriam-Webster
現(xiàn)在查單詞一般用電子字典,但最近這本英文同義詞、反義詞字典漸漸用得頻繁起來,因為到高年級閱讀達到一定深度后開始注意研究不同同義詞之間的微妙差異,以更好理解作者傳遞的信息。這本字典是英英字典,一組同義詞,例如:envious和jealous,先給出共同的含義解釋(begrudging another possession of something desirable),然后再分別解釋每一個詞的側(cè)重點,“Envious” may imply no more than a mild...
2 1 2
Idioms In Action 1
Rosalind Fergusson / Scholastic
購買了1-3冊,成了我家的暢銷讀物,我們和孩子一起讀得很熱鬧,那些俚語背后其實有很多文化元素可以體會,看一遍記不住,多看幾遍,某一天突然用上了一句,特別有成就感呢!每一句俚語都有英文注解、例句和一個相關(guān)的小故事,讀起來很輕松,又能比較準確理解含義,英文解釋還很注重細微的意思差異,比如在解釋add insult to injury時,特別指出這里的injury更多指感情上的傷害,而不僅僅是指身體上的傷害(physical),非常不錯!
摩天輪
(美) 羅伯特·羅素 著;曹文軒 編;李旻 譯 / 北京燕山出版社
這是羅素先生完成的最后一部兒童文學作品,適合成長中的青少年閱讀。小說中充滿了探索者、創(chuàng)新者勇于改變、勇于承擔風險和腳踏實地工作的奮斗精神。雖然是小說,但融入了世界上第一座摩天輪的設(shè)計及建造這一真實事件,摩天輪的創(chuàng)造者Ferries先生也以小說的主要人物之一出現(xiàn),小說整體節(jié)奏明快,讀起來讓人感到神奇,充滿希望,人物都頗具男子漢氣概,尤其適合男孩子閱讀!
All in the Family
Steven Otfinoski / Franklin Watts
喜歡希臘神話的孩子們一定不要錯過這本希臘諸神大百科!大開本,全彩頁,包攬了希臘神話中幾乎所有的Gods, Goddesses, monsters, heroes, 每位人物都配有個人信息簡介(包括名字發(fā)音,個性,身份特征以及top 10 things about me等)、人物相關(guān)的經(jīng)典故事(例如Achilles的媽媽是如何讓他成為功不可破,又如何留下了他的致命弱點),還有人物在現(xiàn)代語境下的自白,以及現(xiàn)代生活中用到的和人物有關(guān)的信息,例如以Achilles命名的跟腱。書中配有...
www.ibo.org上選Asia-Pacific-China,然后選“PYP”(IB小學課程體系)或“MYP” (IB中學課程體系)或“IBDP”(IB文憑課程),就能看到中國所有經(jīng)過IB組織官方審核通過獲得相應(yīng)課程教授許可的學校
The Jungle Book
Rudyard Kipling / Wordsworth Editions Ltd
諾貝爾文學獎獲得者Kipling的代表作之一,雖然創(chuàng)作于20世紀初,但是故事依然精彩神奇,無論是狼群中長大的Mowgli,還是充滿好奇心、與蛇斗智斗勇的mongoose(不知道這種動物中文名,但搜索到的照片超級萌)都特別吸引人,故事中還充滿了人與動物的矛盾,在動物面前,人類這種動物表現(xiàn)得特別狹隘、自私和殘忍……Kipling的作品都是想象力豐富、語言簡潔但又非常具有文學美感的,包括這本書中貫穿的很多詩歌。同時推薦《just so stories》,孩子一定會喜歡!(我花了不到...
森林報·夏: 神出鬼沒的夜行大盜
[蘇]維·比安基 著;王汶 譯 / 二十一世紀出版社
夏天到了,森林里又發(fā)生了哪些新鮮事兒?聽起來好幼稚呀,可是孩子就是喜歡讀呢,過段時間就會把不同季節(jié)的四本拿出來翻閱一下。這本“夏”里面最讓人百看不厭的就是這張猞猁圖了,似虎似貓,似怒似笑,畫面極其生動,加上這個版本用紙精良,看起來就更賞心悅目了。這個版本的翻譯王汶先生從1949年就開始從事翻譯工作,《森林報》是他翻譯的主要俄語作品之一,他讓科普讀物也帶上了優(yōu)美的文學色彩。
最后一頭戰(zhàn)象
作者:沈石溪/著
出版社:浙江少年兒童出版社
出版時間:2008-11
栗子媽媽
栗子媽媽