發(fā)布于 2022-07-31 · 圖片3
圖片的色彩和質量與英文原版的電子書比是有差異的,不過紙張很贊,完全沒有異味,開面很大很舒服,解放我的眼睛了!我打電子書時候是一張A4正反面放四個頁面那樣的,的確中文電子書不太清晰,值得入一本精裝銅版紙老少咸宜哈哈哈!
回應8 舉報
贊8
收藏1
3年前
我當時也是看書大、紙好,才買的????
3年前
淘氣的淘淘 我當時也是看書大、紙好,才買的????
你看我這非常節(jié)約的打印風格,太不容易了哈哈哈
3年前
這本英文叫啥名呀
3年前
小隱于野 你看我這非常節(jié)約的打印風格,太不容易了哈哈哈
我的眼睛已經花了????
3年前
淘氣的淘淘 我的眼睛已經花了????
如何知道眼睛已經花了,你原來幾度啦
3年前
小隱于野 如何知道眼睛已經花了,你原來幾度啦
我以前近視300度,三年前配眼鏡人家已經給我減了度數(shù),最近看得更不清楚了,體檢矯正視力0.6和0.8,明天約了去醫(yī)院眼科看看呢……
3年前
淘氣的淘淘 我以前近視300度,三年前配眼鏡人家已經給我減了度數(shù),最近看得更不清楚了,體檢...
你原來才三百度呀,那去看看就知道了,不擔心!
3年前
小隱于野 你原來才三百度呀,那去看看就知道了,不擔心!
不擔心,就是每天看電腦不舒服,眼睛疲勞過度了,眼鏡不合適,又摘又戴好麻煩??
發(fā)布

推薦閱讀

10歲
書評
兩棲爬行動物的神話與傳說
[美]馬蒂·克倫普 著,黎茵 譯,未讀 出品, / 貴州人民出版社
Evidence of our intimate relationship with other animals bombards us during everyday conversation. We say that so-and-so is a busy bee, an eager beaver, a cunning serpent, or a greedy pig. One can be mean as a rattlesnake, happy as a clam, ...
10歲
書評
兩棲爬行動物的神話與傳說
[美]馬蒂·克倫普 著,黎茵 譯,未讀 出品, / 貴州人民出版社
從表面上看,蠑螈(共有675種)很像蜥蜴。這兩類動物都有尾巴,而且大多數(shù)都用四條腿爬行、疾跑或游泳。但蠑螈身上沒有鱗片,其潮濕的皮膚被黏液腺所覆蓋。一些蠑螈皮膚上的黏液是有毒的,這就催生出蠑螈具有超自然力量的聯(lián)想。木頭被扔到火上時,有時會有蠑螈從里面跑出來,從而產生了蠑螈是由火創(chuàng)造出來的神話,并因此加強了人們對其超自然力量的信念。

和老普林尼串起來了,還有Frozen II,又可以把娃拖下水了嘿嘿??
10歲
書評
味道的顆粒
我所感興趣的是,如何在廚房中使用這些粉末、樹皮、葉子、種子、花朵、雄蕊、提取物、堅果、種莢、果實和礦物,除了制作美味的食物之外,別無其他。我認為所有這些商品都是香料,無須制作一個復雜而精致的偵探線索板,用紅線把月桂葉和肉桂連接起來。我發(fā)現(xiàn),按照死板的原則對香料進行分類,對理解如何使用香料改進烹飪水平幾乎毫無幫助。

不再贅言,讓我們開始探索這個狂野和芬芳的世界。
10歲
書評
LOOKING AT ART_ An Art History Survey at the Museum of Fine Arts, Houston
很棒的一本書,喜歡它的導賞文字,每日或每周賞評一畫都可以,建議背誦,第一幅選的這個,一做桌面就抓住了娃的眼球,畫中人的真正背景她以前就知道:

Find Portrait of a Young Woman as a Sibyl in the European art galleries.

This painting depicts a young woman holding a scroll and leaning against a slab bearing hierog...
10歲
想法
我沒有租過書,但是我不定期會帶她去圖書館看書和借書。更多時候都是直接買,因為書在家里隨拿隨看,圖的就是獲得資源的效率?,F(xiàn)在電子書也很多很多,付費和免費資源不勝枚舉,打印電子書的比例也逐漸在增加了。以上。
2 2 33
10歲
書評
雪晶的重量
沈老師現(xiàn)場講座的語速特別特別快,非常聰明有氣場,對多語的駕馭power讓我感覺她底子非常厚,而且很有可能高考時候是理科生。她碩士和博士選的方向也很好,此前我從沒概念原來小語種可以這樣搭配更宏大的專業(yè)領域;第二次去看她現(xiàn)場時候帶了一本書讓她給我簽名,當時有個老先生在我前面,他竟然帶來十幾本不同的譯作讓她在簽,其中就有這本《雪晶的重量》,剛讀了幾頁電子書,深感文筆細膩獨特,非常有亮點,也許北歐文學的魅力就在于此,每個北歐作家對世界和文字都獨具發(fā)現(xiàn)美的慧眼!
10歲
想法
早讀,還是有必要的…… 首先不想站隊,引起不必要的噴噴。我自己每天四五點就起了,天生體質,不早讀干嘛?娃每天九點前肯定睡了,七點左右自然醒,八點零五分才出門,不早讀干嘛?早上有時候我會朗讀分享歷史好文,全家當聽眾受益,有時安排娃讀一到兩篇新②,或者她自己做中英摘抄的本子,或者文言文小故事。就像有的人喜歡跑步有的人喜歡瑜伽,沒有什么有用無用之說,自己喜歡就去堅持,說白了都是為了打發(fā)時間,只是剛好我們不那么需要睡懶覺而已。周末一樣早起甚至更早,一上午都是體育鍛煉,不如下次討論下晨練是否有用?
10歲
書評
經典譯林: 呼嘯山莊(第三版)
[英]艾米莉·勃朗特 著,楊苡 譯 / 譯林出版社
每個仆人都很耐人尋味,尤其是約瑟夫,偽善的忠誠比粗鄙和邪惡本身都更可怕十分。

讀著讀著,開始讀出了一些莎士比亞的味道,頗有The Tempest的影子,不知道這種聯(lián)結是否合適。。。

溫暖的下午,陪娃在家看書也挺好的。
10歲
書評
人文草木 : 16種植物的起源、馴化與崇拜
蘇生文,趙爽,李榮 著 / 天津人民出版社
以下這段話讓我一秒穿越到澀澤龍彥的《幻想博物志》,也是我最初認識和了解老Pliny的portal:

古希臘著名史學家希羅多德公元前500年在印度旅行時,記述了那里種棉花的情景:“那里還有一種長在野生樹上的毛,這種毛比羊身上的毛還要美麗,質量還要好。印度人穿的衣服便是從這種樹上得來的”。大約在這個時期,棉花和棉布傳播到了地中海沿岸一帶,歐洲人形象地稱棉花為“植物中的羔羊”。
10歲
書評
生死場
蕭紅真的是與諾貝爾文學獎失之交臂的華人之光?!渡缊觥愤@部作品里盡顯其受英語言文學影響之深,把她純天然的對中外語言字詞高敏度優(yōu)勢發(fā)揮得爐火純青。我讀了《麥場》開頭半頁就有這種感受,(我特別熱愛英語世界里對各種詞進行動詞化的絕妙魅力)選字擇詞間都是英語言作品的影子。之前讀《呼蘭河傳》時唯獨對那個“大水坑”印象最深,那種陌生又熟悉的細膩力量在讀“The Grapes of Wrath”時產生了強烈的共振。于是剛才又緊急查了下時間線,果然蕭紅領先John Steibeck數(shù)年,只可...
兩棲爬行動物的神話與傳說
作者:[美]馬蒂·克倫普 著,黎茵 譯,未讀 出品,
出版社:貴州人民出版社
出版時間:2020-01
小隱于野
小隱于野
2015