here/in here二者還是有微妙的區(qū)別的。
區(qū)別1:
當(dāng)你強(qiáng)調(diào)在房間、建筑物或者箱子之類的里面時(shí),用in here是對的。如果用here則表達(dá)的是比較籠統(tǒng)的地點(diǎn),可以在里面也可以不在里面:
比如:
It's cold in here.(房間里)
It's dark in there.(房間里)
It's pretty in here.(房間里)
He is in there. (pointing to the door of a room)
Wow! It's cold here. (in Alaska)
Why are you here? (why are you present?)
Why are you in here? (why aren't you outside?)
?
區(qū)別2:語氣的不同。
here 依然是比較籠統(tǒng)的,in here能夠表達(dá)一些微妙的語氣,比如對方?jīng)]得到允許所以你生氣了,或者你沒預(yù)料到對方在這里感到非常驚訝。
舉例說明:
What are you doing in here? (我沒預(yù)料到你會出現(xiàn)在這個(gè)房間里,你未經(jīng)許可進(jìn)來做什么?。?br/>
What are you doing in here?(我遇到一個(gè)朋友,以前他總是聲稱討厭在圖書館里學(xué)習(xí),我突然看見他,拍他肩膀大笑說,你在這里面干嘛呢??。?br/>
綜上,here比較籠統(tǒng),如果要表達(dá)更細(xì)致的方位或者更加微妙的語氣,我們會用 "in here", "out here", "over here", "down here", "up here", etc.?