Stephanie元元媽媽的書評(píng):75
4歲
書評(píng)
Books - Charlie and the Cheesemonster
Justin C.H. Birch / Alligator Books
那天隨便拿了這本給元元讀,本來沒有報(bào)很大希望她會(huì)喜歡,結(jié)果意外的很喜歡。每頁的文字稍長,大概每頁有一兩個(gè)新的動(dòng)詞或者形容詞,但是總體并不影響理解,讀完稍微提問一下也可以答對(duì)。小妞的聽力現(xiàn)在的確很好了。
4歲
書評(píng)
74 The Spider's Web (RAZ G)
Written by Ann Weil / ReadingA-Z
原來最后蜘蛛包起來獵物是要把獵物變成可以喝的食物哈哈,老母親漲知識(shí)了
4歲
書評(píng)
77 Why Do Leaves Change Color? (RAZ G)
Written by Kira Freed / ReadingA-Z
淺顯易懂的解釋了為什么樹葉會(huì)變色,三歲也能理解,真的好!
4歲
書評(píng)
4歲
書評(píng)
桑布魯, 我回來了
孫霄 / 東方娃娃原創(chuàng)科學(xué)繪本
孩子特別喜歡這本書,圖書館盲選的。 讀到媽媽被偷獵者打死的地方我也好傷心。不過孩子太小這段我只能跳過,改編成小雨滴去了大象幼兒園?? 難得的真實(shí)圖片,故事也很適合低幼寶寶
4歲
書評(píng)
Amy gets eaten
兩歲九個(gè)月的娃愛瘋了這本書。不確定她是不是全部理解,但是今天剛收到讀了差不多十遍。 故事講的是一粒玉米從吃進(jìn)去,進(jìn)入各種消化道,最后被拉出來的故事。作者還是很用心的,把食道,胃,小腸,大腸對(duì)于食物的處理寫的非常幽默,而且很容易理解。比一般的科普好看的多。五星推薦!
4歲
書評(píng)
The Tiger Who Came to Tea
Judith Kerr / HarperCollins
兩歲半的小朋友很喜歡這本書。語言不難,對(duì)低幼很友好,親子閱讀無障礙。小紅書上找到了一個(gè)演唱版孩子超愛,還看了電影也是喜歡的不行。讀了幾遍今天發(fā)現(xiàn)已經(jīng)可以接句子里的單詞了。周末去看音樂劇,看完會(huì)更愛吧。
4歲
書評(píng)
神奇的一天: 當(dāng)一天便便
福部明浩 / 青島出版社
這個(gè)書的畫風(fēng)真的不是很能接受??赡芷綍r(shí)也很少買日本繪本,又不可愛還有點(diǎn)詭異。孩子全程都呆掉,她估計(jì)在想這書怎么畫的這樣??赐暌槐檎f不要了。
4歲
書評(píng)
The Cat and the Mouse and the Runaway Train
Peter Bently, Steve Cox (Illustrator) / Hodder
故事不難,但是真的挺難讀的,估計(jì)得快上小學(xué)了才能看吧。故事本身挺好的。 2歲4個(gè)月的娃,把內(nèi)容簡化了一下,聽得懂,還挺喜歡的。讀完會(huì)說skittery scattery mouse
4歲
書評(píng)
Richard Scarry's Nicky Goes to the Doctor (Pictureback(R))
Richard Scarry 著 / Random House
兩歲三個(gè)月的小朋友很喜歡,搭配醫(yī)生玩具一起看。學(xué)會(huì)說young fellow
4歲
書評(píng)
生活教育啟迪繪本:我們一起長大(套裝共32冊)
中信出版社
兩歲小朋友特別喜歡這套書,一晚上能讀十本,讀到大人都要吐血了。故事不長,很適合低幼小朋友。
4歲
書評(píng)
Cook it!
Georgie Birkett (Illustrations) / Child’s Play
這本沒有soup day那本好看,雖然畫風(fēng)好像更可愛一些。語言比較簡單,都可以聽得懂。
4歲
書評(píng)
No Nap
Eve Bunting (Author), Susan Meddaugh (Illustrator) / Houghton Mifflin
媽媽覺得很貼近生活的一本,但是可能娃還有點(diǎn)小get不到笑點(diǎn),但是語言很日常,作為親子口語的材料是不錯(cuò)的
4歲
書評(píng)
Star in Your Own Story: Ballerina
Danielle McLean(Author)
最近就是很喜歡芭蕾,借來果然很喜歡,語言極其簡單,就學(xué)學(xué)關(guān)于芭蕾舞的一些單詞吧
4歲
書評(píng)
Good Thing You're Not an Octopus!
Julie Markes, Maggie Smith (Illustrator) / HarperCollins
當(dāng)時(shí)被封面吸引借了這本,以為是個(gè)搞笑故事,結(jié)果借回來大失所望,只有一頁和章魚有關(guān)系。其他都是講小男孩不喜歡穿鞋,不喜歡刷牙,不喜歡吃飯,那么其他的動(dòng)物是怎么樣的,以此來凸顯小男孩應(yīng)該感到開心因?yàn)樗皇悄切┬?dòng)物。
4歲
書評(píng)
The Seashore
Pierre De Hugo (Illustrations) / Moonlight Publishing Expanded edition edition
非常好的科普書,兩歲的小朋友給稍微簡化一下英文也很喜歡聽。搭配一些實(shí)體物一下子就懂了。
4歲
書評(píng)
Under the Sea (Board Book Deluxe)
Igloo Books / Igloo
特別可愛的一本紙板書。講的是各種海洋動(dòng)物給鯨魚準(zhǔn)備一個(gè)生日驚喜的故事。孩子特別喜歡,每天讀n遍。
4歲
書評(píng)
Soup Day
Melissa Iwai / Christy Ottaviano Books
非常貼近生活的一本書,一步一步講解soup是怎么做的。和孩子一起去市場買了蔬菜,回來自己洗餓,自己切,一起做了湯。目前是兩歲最喜歡的繪本之一!
4歲
書評(píng)
The Mitten (Board Book Edition)
Jan Brett / Putnam Juvenile
細(xì)節(jié)滿滿的一本畫風(fēng)復(fù)古的繪本。 不到兩歲的娃完全聽英文原文有點(diǎn)難,稍微把語言改了改英文也可以聽得懂。簡單的提問也可以回答正確。最近大愛這本,每天至少讀3遍,老母親快念吐了。 打算再入一些Jan Brett的書。
  • < 上一頁
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 下一頁 >