警官巴克爾和警犬葛芮雅——啟發(fā)精選好書

2011-5-6 09:29 原創(chuàng)

我現(xiàn)在圖書館借的書,后來又在當(dāng)當(dāng)買的,個人比較喜歡收藏。很多的一本將安全知識的書,不用我嘮叨的天天說,不可以這樣,不可以那樣,讀這本書就可以了。 
一打開這本圖畫書,首先看到的是十四個星形紙,每個上面呢,都有一只可愛的小狗,還有一句話——諸如“不要搭乘陌生人的車”、“要記住,先拔出牙簽再吃三明治”、“別吃在太陽下曬著的蛋黃醬”……這樣的話。  
再翻一頁,這警官正趴在桌子上寫些什么呢?讓我歪著頭瞧瞧——“#76不要用微波爐來烘烤襪子”、“#75不要在浴缸里使用吹風(fēng)機(jī)”、“#74汽車開動時要坐穩(wěn)扶好”……  
又一頁。這位警官好狼狽啊,他在表演“平沙落雁”嗎?顯然?他是站在旋轉(zhuǎn)椅上往公告板上貼東西時出現(xiàn)了意外——而他正準(zhǔn)備貼的就是……“#77千萬別站在旋轉(zhuǎn)椅上”。  
嗯,這本書的作者還在這一頁上鄭重其事地寫道:“特別感謝 舊金山警察局和負(fù)責(zé)安全計劃的Robin Barnett 警官?!?nbsp; 
明白了,這是一本對孩子們進(jìn)行安全教育的書吧?也許,就是比我們平常見到的那些小冊子更生動更有趣些?莫非這位警官就是一個活生生的例子能夠令小讀者哈哈大笑又印象深刻?  
不,等等,這本書還有一位了不起的主人公。  
那是一條特棒的小狗。  
開始啊,巴克爾警官去各個學(xué)校做安全提示的報告時,效?總是糟透了。孩子們又是打呼嚕又是玩玩具又是寫作業(yè)又是吃棒棒糖……結(jié)果呢,他前腳剛走,身后就發(fā)生了安全事故。  
后來,他有了一條叫葛芮雅的警犬。  
于是帶著警犬一起去演講的巴克爾警官大受歡迎。更重要的是,每個孩子都能牢牢記住巴克爾警官所提到的安全提示,學(xué)校里的安全事故幾乎沒有了。  
可是,有了那么一點點……意外。  
巴克爾警官從電視上看到了自己的演講。  
他發(fā)現(xiàn),孩子們之所以歡迎他,竟然是因為他的身后有一條善解人意豐富動作夸張簡直就是一位天才演員的警犬!  
于是,第二天,他拒絕了納威爾學(xué)?的邀請:“我不再發(fā)表安全演講了!反正,沒有一個人在看我!”  
于是,葛芮雅獨自去了學(xué)校。  
它當(dāng)然什么也不會說,也什么也不會做。臺上臺下,都睡著了……  
在它離開后呢,學(xué)校發(fā)生了空前的大事故——注意,那只榔頭高高飛起,會落在誰的頭上?  
太可怕了!  
終于,巴克爾警官意識到了,自己的演講受到歡迎和效果良好的真正原因是什么。  
最后一頁圖畫,是他和葛芮雅牽著手向歡呼的孩子們致意。  
“安全提示第101條 永遠(yuǎn)和你的親密伙伴心手相連!”  
太妙了。這本圖畫書簡直是妙趣橫生又發(fā)人深思。  
 


回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

maggie_blue
maggie_blue