看到小花生在團購蒙施爺爺(RobertMunsche)的書,覺得應該大推特推一把。蒙施爺爺是我本人最喜歡的兒童作家,蒙施故事具有以下幾個特點:故事幽默;插圖有趣;語言簡練;適宜表演。作者本人不但擅長寫故事,更擅長講故事, 他的合作者MichaelMartchenko的插圖則為蒙施故事錦上添花。Robert Munsch的官網上有音頻及文字www.robertmunsch.com,還可以下載。但是沒有插圖會讓故事打折扣,我本人還是喜歡紙質版本。
孩子幼兒園時學校組織觀看過一次“蒙施故事會”的表演,結果一發(fā)不可收拾愛上了他的故事,一本接一本看,他的故事不同于一般的繪本,應該說大部分故事并非旨在給 孩子們闡述什么深刻的道理,而是非常適宜“表演”,孩子一年級時學校“口語課”老師也是建議采用蒙施故事讀本。
對于國內小讀者,個人認為蒙施故事的最“特別”之處在于可以讓對英語閱讀存在抗拒心理的孩子開始進入英文閱讀。今年暑假朋友的孩子(9歲,男孩)住我這里 玩幾天,就想給他推薦讀一些英文書,孩子不肯,說自己只讀中文書。于是我和他商量,我讀給他聽,勉強同意了??我就給他講“wait andsay",開始他都不肯看畫,讀著讀著,開始跟著我翻書看畫,讀到后面精彩的部分,我不讀了,讓他自己讀,其實他都會讀,就這樣讀完了。然后我問他好看 嗎?孩子酷酷地說“還可以吧!”??別看評價不高,但已經感受到他喜歡,為了面子,不能讓我太得意了??對于讀英文書有一定抗拒心理的孩子,蒙施故事非常 棒,幾乎每一本都非常適合“親子閱讀”或“獨立閱讀”。