繼續(xù)讀兩地書。
六月六日發(fā)去一封信,不知是否遇了洪喬。
繼續(xù)被科普:
出自南朝·宋·劉義慶《世說新語.任誕》:“殷洪喬作豫章郡,臨去,都下人因附百許函書。既至石頭,悉擲水中,因祝曰:沈者自沈,浮者自浮,殷洪喬不能作致書郵也。
釋義:晉代有個叫殷洪喬的人,離天家鄉(xiāng)多年,想還鄉(xiāng)到豫章探望親人。那些遠離家鄉(xiāng)的客人知道后,紛紛請他捎家信。洪喬當面不好拒絕人家的懇請,一一收下了他們的家信。
洪喬辭別客人上路,長途跋涉,來到石頭城--南京,遇到長江所隔。他把托捎的信,都投到江水里,自言自語地說:“沉者自沉,浮者自浮,殷洪喬不作寄書郵也!”信件隨江水東流而去。
后因稱不可信托的寄信人為"洪喬"。后人把托人捎信捎不到的情況,稱作“洪喬捎書”,盼望書信早日與親人見面,叫“洪喬莫誤”。
今天到幼兒園快9點了。有英語課1.5個小時。結(jié)束后在館里玩了一會。最近總是表示不喜歡英語課。
英語:BLUEY的視頻,磨耳朵繼續(xù)。打卡讀了我wondersGK,剛好和課程內(nèi)容契合。讀了一本培生英語閱讀街幼兒版K1的繪本,感覺還蠻有趣的一本。還有一本Pet the cat
閱讀:繼續(xù)三個淘氣包。重讀幼兒百科。
睡前:錢兒爸超級西游記。
其他無。
姐姐補背三天單詞,數(shù)學計算大賽班級第二,所應該會有獎。