我們家老大英語(yǔ)水平真的讓老母親摸不著頭腦。journey to the west1.3倍速聽得飛起,猛然一問(wèn)劇情到哪了,能英語(yǔ)回答。但是nate聽了3本跟我說(shuō)也不是很聽得懂……明明西游記AR3.4,nate才2點(diǎn)多。
最近又開始看Red Magic了,這個(gè)號(hào)稱AR4.0。我聽了下,確實(shí)比西游記難一截。有點(diǎn)擔(dān)心問(wèn)他:聽得懂嗎?要不要換一個(gè)?人家跟我說(shuō):我覺得我也是能懂一些的。
這娃到底聽力啥水平?還是說(shuō)搭配動(dòng)畫看了就能懂,裸聽不行?還是nate 有推理過(guò)程,他認(rèn)知水平不到?