mila媽媽 這個(gè)皮皮是刪減版,還是完整版有意思。
啊,是嗎,好的,多謝,那我再入本完整版的去!之前去書店看過完整版,但我家識(shí)字量不夠??當(dāng)時(shí)主要考慮這個(gè)字詞量適合孩子自己自讀。
伊娃的伊 啊,是嗎,好的,多謝,那我再入本完整版的去!之前去書店看過完整版,但我家識(shí)字...
我看過花友給我拍的內(nèi)頁,讀起來就像是看圖說話,有趣生動(dòng)的細(xì)節(jié)全被刪減了。我的因?yàn)槭桥f版,插圖不好看,有點(diǎn)可惜,先看到這個(gè)版本,很驚喜想買。后來發(fā)現(xiàn)新版也是彩圖,還是打算去買本新的完整版。
伊娃的伊 啊,是嗎,好的,多謝,那我再入本完整版的去!之前去書店看過完整版,但我家識(shí)字...
如果內(nèi)容沒意思就不需要買了,橋梁書選擇那么多!
mila媽媽 如果內(nèi)容沒意思就不需要買了,橋梁書選擇那么多!
是的,多謝,你說的有道理??我還是考慮的不夠全面,當(dāng)時(shí)只是礙于之前看過的版本字詞量太大,看到這個(gè)覺得正合適,腦子一熱就買了????
伊娃的伊 是的,多謝,你說的有道理??我還是考慮的不夠全面,當(dāng)時(shí)只是礙于之前看過的版本...
理解理解,現(xiàn)在公號(hào)推文都做得太好!所以我都要來小花生看看有沒有書評(píng),或者問相熟的花友有沒有比較完整的內(nèi)頁。