《A Gift for Nana》
Lane Smith的畫還是一如既往的好看啊~
小兔子為了找一份perfect gift給奶奶,穿山越海,登高涉水。
然后找到了它——一顆鮮美的胡蘿卜~
其實(shí)奶奶已經(jīng)有足夠的胡蘿卜,但還是喜歡這個(gè)禮物。
不是因?yàn)槎Y物本身,是因?yàn)樗投Y物的人啊~
《You and me, me and you》 看了太多俗套的“爸爸書”之后,突然眼前一亮。圖畫文字都不算上乘,但被最后一句打動(dòng)了: even though I am small, I help you to grow. 你是第一次做兒子,我們也是第一次做父母。 謝謝你,教會(huì)了我們,如何做好的爸爸媽媽。 (真的討厭我家的茶色玻璃,這類黃色的書都偏得沒邊了,書比圖好看太多?。?/span>
?Counting to Bananas)&?B is for Bananas) 這就是一套打著低幼數(shù)字/字母書幌子的繪本! 可愛,搞笑,還特別適合戲精老母親。 溫馨平靜的旁白+活潑易爆的香蕉哥,反差萌不要太搞笑! 這類型書里面zui喜歡的一本。 難得插畫還可愛(~ 一)~特地買了2本精裝回來珍藏。 喜歡噠~
Each and every one of us different from all the others. Each one a unique individual in his or her own right. Some of us are wise. ... We have invented a strange system of ranks, grades, and classes. And in the ...
某次學(xué)校匯演,前臺(tái)的小主角們狀況頻出,幸虧她掙脫戲服,及時(shí)救場,最終有驚無險(xiǎn),完美落幕。 ???????:You were supposed to be playing a tree. ????:I decided to branch out and really blossom!