娃被這個封面迷惑,結果里頭的riddle把他繞暈了! Two wrongs don't make a right, but three of these, do. 自己原地繞了半天,還跑來找我,我著急出門…… 其實就按圖片繞,轉(zhuǎn)三個彎,就可以“face the right direction”,這里“right”一語雙關,既指“右邊的”,又指“正確的”。
單方面停課哈哈哈 請假在家,那就是單方面停課了。 不舒服時看了紀錄片《The 101 people who made the 20th century》。繼而看書選了二十世紀那套,老母親真是欣慰,以前推薦過,不看的,以為要一直落灰的,現(xiàn)在居然主動看了,并且說覺得有意思。 也試著看福爾摩斯,嫌廢話太多,棄。 真是奇怪,科普或人文或歷史,同樣似懂非懂的話,他可以繼續(xù);但小說不行,一直廢話一直客套,他就要放下的。