二喵Q
2020
發(fā)布于 2025-03-30 · 圖片1
tip-top頂尖的一流的
show up露面
arcade 游戲廳
bowling alley
ice rink
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏1

推薦閱讀

11歲
想法
我們是專門買有音頻的繪本(如:I can read 系列:Pete the cat,Biscuit餅干狗,Litter critter),這些繪本的音頻在喜馬拉雅,嗶哩嗶哩上都能找原版音頻,小花生上也有這些書的原版音頻,讓小盆友反復(fù)聽,反復(fù)跟讀,時(shí)間久了讀起來

就有語感

I Can Read Biscuit : Biscuit Goes Camping Pete the Cat and the Tip-Top Tree House Little Critter...
8歲
10歲
書評(píng)
Pete the Cat and the Tip-Top Tree House
James Dean / HarperCollins
皮特貓修了一間小樹屋并邀請(qǐng)朋友們來玩耍,起初因?yàn)樾湮萏?,所以大家一起腦洞大開地在樹上修建起更多的娛樂項(xiàng)目,朋友們各自在不同的娛樂設(shè)施上玩,卻發(fā)現(xiàn)沒有朋友的玩耍有些無聊,于是大家最后從樹上各項(xiàng)目下來,在樹底下的游樂場一起玩得很開心,并一同感嘆大家攜手建造的樹屋很奇妙……
5歲
書評(píng)
學(xué)而思 大語文誦讀 幼兒啟蒙誦讀識(shí)字書
學(xué)而思教研中心 著 / 山東電子音像出版社
共108篇,按照337誦讀法制定了閱讀計(jì)劃,分為12周,每周誦讀3組,每組1首古詩1篇小古文1首現(xiàn)代詩。
古詩沒有完全按照常見古詩書的順序,很得我心。小古文完全沒有接觸過,跟古詩一樣底下會(huì)有解釋。散文詩類似日有所誦,押韻詩歌朗朗上口。
5歲
書評(píng)
I Can Read Biscuit : Biscuit Loves the Park
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
故事:到處找也找不到biscuit,最后被它找到的故事。類似找一找和躲貓貓,是小朋友特別喜歡和熟悉的情節(jié)。

形容詞:silly, sweet puppy.
位置介詞by: 在…的旁邊。
merry-go-round: 旋轉(zhuǎn)木馬,= roundabout
the merry-go-round of sth. 比喻沒完沒了的事情
5歲
書評(píng)
A Very Special Gift (Thumbelina 1)
仙子給了一粒種子,種下去長出來了花朵,花苞里有一個(gè)漂亮的小姑娘,跟拇指一樣小,取名為拇指姑娘。

The fairy rolled her eyes. "I'm not a genie."
fairy 和genie的區(qū)別
?Fairy?:“仙女、仙子、小精靈”。指東歐傳說中的小個(gè)子生物,通常有透明的翅膀,喜歡在花間飛舞,象征著美麗和優(yōu)雅?。Fairy在文化中常被描繪為善良和守序的生物?,比較可愛。
?Genie?:指一種鬼怪或妖怪。它通常與瓶中的精靈或魔法生物相關(guān)聯(lián),尤其是與...
5歲
書評(píng)
09 Pete the Cat: Snow Daze
James Dean / HarperCollins
Snow daze”查到說可以直譯為“雪的眩暈”或“雪之迷?!?。描述人在大雪天氣中感到的迷茫、恍惚,或者是大雪造成的讓人視覺模糊、頭腦有些發(fā)懵的狀態(tài)。也有可能是作為一種比較有創(chuàng)意的表達(dá),比如用于形容一場雪讓人仿佛進(jìn)入了一種迷幻的、如在夢(mèng)中的狀態(tài)。
但是感覺跟繪本內(nèi)容不是很搭,可能只是指下雪天,下了很大雪的下雪天。

Snow days are way more fun than school days. way是副詞,相當(dāng)于much。
snow fort 雪堡,玩耍的據(jù)點(diǎn)
b...
5歲
書評(píng)
Let's Have a Sleepover!
Norm Feuti / Scholastic US
Sleepover通常指在別人家過夜,比如在朋友家睡覺,通常是在室內(nèi),大家可能會(huì)一起玩游戲、看電影等,然后在那里度過一晚。
Camping指露營,是在戶外的自然環(huán)境中,如森林、公園、河邊等地搭建帳篷或使用房車等臨時(shí)居住設(shè)施過夜。

lump 腫塊,一團(tuán)
sleeping buddy 陪睡伙伴
bug spray 殺蟲劑
peek 偷看
5歲
書評(píng)
Pete the Kitty Goes to the Doctor
James Dean / HarperCollins
Pete看醫(yī)生的故事,情節(jié)簡單且符合日常。小寶寶尤其是三歲之后去醫(yī)院次數(shù)增多,也知道害怕就不愿意去。這本還蠻不錯(cuò)營造了醫(yī)生和藹可親的樣子。
【題外話】本來在家穿著睡衣,爸爸說get dressed去看醫(yī)生,直接脫光只圍了個(gè)圍脖哈哈哈,笑死……
tuck sb back into bed
pull up the covers
wait their turn
far-out toys 極好的
belllyache
back to his groovy self
5歲
書評(píng)
I Can Read Biscuit : Biscuit and the Baby
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
跟貼近生活的小故事,有小轉(zhuǎn)折和出乎意料。
biscuit看到一個(gè)小baby,想看一看,可是被告知現(xiàn)在小寶寶在睡覺不能看。于是做各種淘氣的事情,把小寶寶吵醒了,wawa哭聲又把biscuit嚇得躲到床底,被抱出來后終于看到了小寶寶。(小寶寶被吵醒時(shí)的小手小腳被萌到)

rattle, booties.
5歲
書評(píng)
Pete the Cat and the Lost Tooth
James Dean 著 / HarperCollins
the lost tooth
Tooth Fairy
platypus, platypuses. 鴨嘴獸/?pl?t?p?s/
Not everyone is the same. But being kind is always cool.
鴨嘴獸跟其他動(dòng)物不一樣,是沒有牙齒的。但是Pete還是給了鴨嘴獸一個(gè)硬幣。
閉眼這里很有趣,Pete只閉上了一只眼睛。
Pete the Cat and the Tip-Top Tree House
作者:James Dean
出版社:HarperCollins
出版時(shí)間:2017-05
二喵Q
二喵Q
2020
作者熱門分享