正好又和課內(nèi)配上了,children's day,他自然更prefer video games啦。naughty or good讀得他前仰后合,恨不能加入naughty的行列吧。stomp your feet原來我沒記錯,課上說stamp,特地去查了一下,都有跺腳的意思。他也知道圣誕節(jié)要表現(xiàn)好一點(diǎn),否則沒禮物呀,那平時怎么記性那么差呢。clean room 和chore就不指望了,wash hands都能漫不經(jīng)心,還在疫情中好吧,上點(diǎn)心吧??
這一期講的是方位,我娃在課內(nèi)只學(xué)了in on under,這里還有by behind between和in front of,上一期的那只狗狗lucky又出現(xiàn)了,還占據(jù)了三個版面的故事,順便復(fù)習(xí)了廚房里的單詞。方位和hide and seek真是太搭了。最開心是第八版有飛行棋,一起邊玩邊學(xué),很有勁。pr和pl的讀音辨一辨,居然還有簡單的數(shù)獨(dú)游戲,太精彩了!