手抓板拼圖不會拼,怎么辦
兩個月前買了一個這種質(zhì)量不太好的拼圖版,圖形不契合,大人拼進去都要費一些功夫,讓一個一歲多的寶寶拼就更難了,想想至今也放不進去。
后來我換個思路,放棄用它來拼圖的想法,而讓她學習動物的名稱和叫聲,做基礎(chǔ)的認知。
這其中也走了些彎路。一開始我自問自答:what‘s this? it’s a lion. what does a lion say? a lion says roar.自己說多了也想讓她回答,怎奈想想貴人語遲,金口難開,試了幾次后,她也沒啥反應(yīng)。就在前幾天我曾用卡片問她:give me the xxx(動物名稱).她能給我正確的圖片,于是面對拼圖我也這么問:give me the lion. 她快速地把獅子遞給我了。一來二去,這幾種動物都能準確地遞給我。
小娃不開口的話,其實有很多方法能測試他們懂沒懂,give me thexxx就是一種問法。which/where問法也是一種,我還用了:put the lion on my hands/knees慢慢進階到更陌生的單詞比如ankle/legs等,多引導她做幾次就都懂了。
再用上在繪本里聽過的句子來加以鞏固,比如zebra zebra what do you hear?I hear a hippo snorting in my ear等。
下午做了個一歲八個月的測評,顯示除了大運動以外其他發(fā)展都較慢,我卻一點也不著急。慢一點沒關(guān)系,我閨女正按她的節(jié)奏一步步發(fā)展著,她終究會這些技能,糾結(jié)早幾個月晚幾個月沒有什么意義,這幾個月在她漫長的人生中可以忽略不計,但對她的耐心和愛不可以因此減少。