終于明白為啥之前講不好這本書(shū)啦,這本書(shū)就不適合安靜或者說(shuō)干巴巴的講。
這就是一本適合“身體力行”的書(shū),如果不加上身體的演繹,小小孩怎么能理解“大”和“小”,“多”和“少”,“近”和“遠(yuǎn)”,還有“愛(ài)”這種情感呢?
有了動(dòng)作示范,小孩馬上就懂,比如愛(ài)就是一個(gè)抱抱或者一個(gè)額頭吻。
還有這本書(shū),低幼階段,個(gè)人感覺(jué),中文版完勝英文版啊,更適合投入感情的陪讀。英文好的父母請(qǐng)無(wú)視這句。
以上這些鋪墊,只想吼這句總結(jié):這本書(shū)實(shí)在太適合、太需要、太可以出立體版了!
它有這么多的動(dòng)詞!
它有這么多的比較!
它有這么美的意境!
來(lái)來(lái)來(lái),看看立體版的效果
看看小兔子抓大兔子的耳朵,加上立體是什么效果!萌死了~
看小兔子用力張開(kāi)它的雙手
「猜猜我有多愛(ài)你?」小兔子問(wèn)。
「噢,我大概猜不出來(lái)?!勾笸米诱f(shuō)。(大兔子挺套路的啊哈哈)
「我愛(ài)你這么多?!剐⊥米悠疵鼜堥_(kāi)雙臂……
你可以自己演示,小兔子雙手可以張開(kāi)的幅度,多形象??!
最最最贊的是場(chǎng)景和人物都立體起來(lái),2D到3D的轉(zhuǎn)換,增加了好多好多樂(lè)趣。
最后這頁(yè),寶寶很喜歡,自己拉下提上玩了好幾次,就是為了看大兔子親小兔子
太溫馨了,作為一本哄睡書(shū),讀完好像被溫柔的風(fēng)撫摸,被暖暖的愛(ài)包圍