The fish who could wish:John Bush繪本作品。太cool的一本書!腦洞大開、奇思妙想、顏值又高,關(guān)鍵是峰回路轉(zhuǎn),耐人尋味。一只擁有奇異功能的魚,卻不曾想過讓自己更wise,反過來說它還只是一只愚蠢的魚,最后還做了最最愚蠢的決定。讀到這我讓D猜會是什么愿望?D說把自己給吃了?我說差不多吧!他愿望是變成和其它魚一樣,從此它再也不是擁有特異功能的魚了。別讓自己流于俗套啊,我的孩子!
Baa!Moo!What will we do?:Little tiger press繪本叢書之一。農(nóng)場里的動物們對即將到來的袋鼠完全不了解,憂心忡忡他是否會和自己的本領(lǐng)重復(fù),甚至更優(yōu)于自己而被替代。我每頁問D小姐一個問題就是這個動物在農(nóng)場不可替代的工作是什么,以加深她的理解。還有就是dreadful、awful、horrible、terrible、shocking、frightful,用故事構(gòu)造同義詞大集合,特別好。
Frog and Toad are friends: An I can read book第2階中的一本。D小姐先翻看了一下,嚷嚷一句這么多故事這么長!我說你讀吧!然后稀里嘩啦全讀完了,嘻嘻哈哈一陣陣笑,又嚷嚷太好玩了吧,怎么這么簡單啊!實在佩服作者,用簡單的詞語寫出這么豐富的故事,情節(jié)幽默又溫馨??這類書以后D小姐可以自己默看了。