Doris1005
2010
發(fā)布于 2018-06-24
剛剛和Doris讀完圖書館系列的一本書:《The Golden Carpet》。她讀給我聽,拼讀基本沒問題,但是新詞匯量不少。讀的中間會(huì)提問:比如你怎么理解craftsmen?為什么人民都很喜愛國(guó)王和王后?不查字典,結(jié)合前后文猜猜torches是啥意思?……之類的,都可以在文中找答案,讓她更好地猜測(cè)生詞涵義,語段的前因后果。中間有一段關(guān)于國(guó)王要在毯子里傳遞求救信息,我讓她先猜測(cè),再往后看。讀完這本書我們進(jìn)行了深入的討論:嫁給王子還是嫁給有真材實(shí)料的人?愿意花一年時(shí)間去學(xué)習(xí)的王子真是一個(gè)理智又聰明的人。如果我們被別人控制了怎么自救?如何發(fā)出明確又有效的求救信號(hào)?會(huì)了一門手藝就夠了嗎?那也只會(huì)被淪為奴隸,還是要有聰明的頭腦……當(dāng)然這一切都是用英文進(jìn)行的,哪怕我的語法不標(biāo)準(zhǔn),詞語不精確,至少讀書的意義出來了。算不算一種深度閱讀呢?

The Golden Carpet (Young Reading Series 1) 
提到的圖書
The Golden Carpet (Young Reading Series 1)
3228人有 · 1962人讀過 · 書評(píng)14
Mairi Mackinnon, Alida Massari (Illustrator) / Usborne
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏1

推薦閱讀

8歲
10歲
想法
謝邀!我小時(shí)候也是這樣的,看書超快只注意主故事線,非常討厭謝讀后感。然后我媽開始請(qǐng)我講故事給爸媽聽。她說他們兒時(shí)沒有這么多書看,現(xiàn)在又沒時(shí)間看了,請(qǐng)我講講我讀過的故事。這大大滿足了我的表現(xiàn)欲和成就感。為了更好的講故事我會(huì)多看幾遍。講完故事一家人一起探討書中的深意時(shí)會(huì)再把書翻出來細(xì)看。后來我媽還請(qǐng)我把英法語原版書翻譯成中文給她看。她一邊看一邊修改,和我討論語句的通順及用詞。
9歲
想法
深入學(xué)習(xí)不知道樓主指的是哪方面,如果是閱讀理解方面那我覺得語文學(xué)習(xí)是需要體悟的,而體悟很重要的一個(gè)實(shí)踐是朗讀。朗讀看似輸出實(shí)則輸入。一個(gè)朗讀課文好的小朋友必定情感也比較豐富,受過訓(xùn)練以后,對(duì)答題技巧更為熟練,加之本身具有豐沛情感,更能準(zhǔn)確點(diǎn)到作者真實(shí)意圖。

如果樓主的深入閱讀指的是對(duì)整部作品的把握,那就需要結(jié)合做讀書卡片,調(diào)研,討論,演講等等一系列的形式來實(shí)現(xiàn)了。