Gulliver in Lilliput:D小姐朗讀蘭登3系列第22本書。這一本明示“reading on your own”,果然D小姐讀得輕松愉快。關(guān)鍵是故事情節(jié)也有趣,格列佛游記中在小人國的一段,尤其是peeing in the firing PalaceD小姐光覺得好玩說不明白為什么大家要為此生氣,我說尿你床上試試。
這套書一共60本,就是一季動(dòng)畫片,簡單有趣。D小姐自己先讀一遍,然后給我講一遍,最后聽她讀一遍,糾正個(gè)別發(fā)音,積累語感。 2017年8月9日追加: Good English 3:典范英語3一套讀完了,每一本就是一集動(dòng)畫片,比Pepper更貼近真實(shí)生活。同時(shí)在讀的蘭登3難度大一些,本本精讀,因此典范這套選擇從3讀起,基本沒有難度,就像甜品一樣點(diǎn)綴在爬升的道路上,一次可以讀個(gè)3、5本。我們這樣讀:D小姐先自己看一遍,然后給我講一遍,最后一起讀一遍。既獨(dú)立閱讀,又練習(xí)講故事,她全是...
Baa!Moo!What will we do?:Little tiger press繪本叢書之一。農(nóng)場里的動(dòng)物們對即將到來的袋鼠完全不了解,憂心忡忡他是否會(huì)和自己的本領(lǐng)重復(fù),甚至更優(yōu)于自己而被替代。我每頁問D小姐一個(gè)問題就是這個(gè)動(dòng)物在農(nóng)場不可替代的工作是什么,以加深她的理解。還有就是dreadful、awful、horrible、terrible、shocking、frightful,用故事構(gòu)造同義詞大集合,特別好。
George Washington and the general's dog:D小姐朗讀蘭登3系列第28本書。從孩子們喜歡的角度寫歷史故事,這才是寫給孩子們的歷史書。當(dāng)然這還是一個(gè)真的故事,non-fiction。最欣賞書中的表述,比如出現(xiàn)colony,接下來一句就會(huì)說that means……比如white flags,也緊接它的意義??寫作的好典范。