發(fā)布于 2020-10-13
任何事情,最重要的就是堅持,磨耳朵亦如此磨耳朵方法:

磨耳朵需要泛聽,更需要精聽!2歲以前,低齡寶寶更多的是側(cè)重泛聽,2歲以后,可以增加精聽內(nèi)容了。一首歌反復多次單曲循環(huán)聽,甚至一句話反復聽多次。比如可參考“137”法則。和廖彩杏計劃相似。

“1”就是每天至少聽(讀)一遍,最多7遍。

“3”就是每天最多聽(讀)三樣東西,最多讀7樣

“7”就是連續(xù)7天聽(讀)重復相同東西,不管孩子是否熟記,聽(讀)完就可以進入下周計劃了。

任何事情,最重要的就是堅持,磨耳朵亦如此。

看組數(shù)據(jù),假如孩子從1歲開始,堅持每天磨耳朵30分鐘,算算一年下來就是10950分鐘,三年下來就是32850分鐘,有了這個量的積累,輸入了大量優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,等到孩子語言爆發(fā)期,想不讓ta開口講英文都難!所以不要問,我家也磨耳朵了,為什么娃不會說英文?那是因為,量不夠!所謂量變引起質(zhì)變就是這個道理。
回應 舉報
贊2
收藏12

推薦閱讀

9歲
想法
我也一直沒搞明白,牛娃貼越看越疑惑,比如:1.不問娃這什么意思 2.杜絕漢語翻譯 3.大量泛聽,各種書單排出來 3.不查單詞讓娃自己理解。那像penny for your thoughts這種,不解釋娃咋個理解?還有his bowtie was getting a workout,這不翻譯娃咋個知道啥意思???大量泛聽,他只抓粗線條,新單詞不查,詞匯怎么積累?

還有l(wèi)otta,woulda這種,真的確定不問一下娃懂不懂是啥意思嗎?

所以我一直在踩坑…問娃是啥意思,漢語翻譯我...
7歲
想法
可理解性輸入當時會更好!就從最基本的開始做一個規(guī)劃,一首歌謠單曲循環(huán)!一個簡單的小故事反復聽!慢慢日積月累就自然而然習得了!每種語言都有自己的頻率,剛才還在說中文,猛地又要娃接受另外一種頻率高語言!為了讓娃能適應語言之間的隨意切換!必須得讓他的耳朵對這個語言的頻率比較靈敏!因此我們要大量泛聽,這就是磨耳朵!我兒子就是兩歲三個月開始天天拿著Kissabc英語學習平板自己看,那幾個月正是疫情期間,我也沒有正式教過他英語,全英文的平板,他居然都看得懂,而且習得了很多日常用語!而且最...
10歲
想法
我感覺即使是小娃娃的磨耳朵也是要盡量“可理解”。要不然就是無效的。既然要“可理解”,自然是要聽得懂。

“小娃聽音頻,聽到就是賺到”這句話我完全贊同的。但是這個“聽到”并不是只“聽見響聲”,而是指“聽見并得到”,就是理解吸收了,并不要求百分百聽懂、百分百記住。要求一個孩子,特別是小娃,全神貫注聽音頻不太現(xiàn)實也過于殘忍(當然,我這樣說僅基于自己普娃甚至渣娃,牛娃不在討論范圍)。就是放著音頻飄到幾句,說中文也好說英文也好能說出個大概或者說出個片段、句子啥的。

要么是超級小的奶娃...
8歲
14歲
想法
如果直接聽就能有效輸入,那咋不聽莎士比亞呢??

聽力磨耳朵,也要建立在大部分可以聽懂,少部分需要夠一夠的前提下,用聽懂的帶動聽不懂的,螺旋上升,積累聽力詞匯。

而最最初始的聽力詞匯積累,對于小娃來說,肯定是實物或者圖片與發(fā)音的結(jié)合。
8歲
12歲
想法
沒有磨耳朵一說,所謂的磨耳朵都是“可理解性輸入”,放的音頻一定要保證理解,能聽懂,不然就是浪費時間,浪費電費!特別是小娃剛啟蒙的時候,多聽確實有好處,很多時候聽著聽著就會說了!反正啟蒙的時候一個宗旨,所有聽的內(nèi)容,分級或兒歌,都是娃理解的東西!
8歲
11歲
想法
不是很同意這種說法,輸入的前提是可理解輸入。如果給孩子純聽,沒有任何輔助,可能他會發(fā)音,但是無法真正的理解語言的意思跟不要提應用。之前寫過一篇語言啟蒙的原則,可以參考。一定要了解大腦語言學習的機制,可以幫助更好的學習少走彎路
?
9歲
9歲
想法
想想0學母語 你能保證最開始你說的孩子全能明白嗎 不能 那你會不說了嗎 不會 所以英文母語式學習也一樣 不需要挨個解釋 但是可以用肢體語言和實物幫助理解 讓孩子大腦和事物產(chǎn)生聯(lián)系 當然你可以解釋 就用一種熟悉的語言和另一種語言產(chǎn)生聯(lián)系 所以你就想 是用事物直接產(chǎn)生聯(lián)系這種能促進大腦發(fā)育還是用一種語言和另一種語言產(chǎn)生聯(lián)系之后再對應到具體事物上,這兩種,哪個能夠讓孩子大腦皮層產(chǎn)生的神經(jīng)突觸更多?所以想想你在教孩子中文時,沒有其他語言幫助你是怎么教會他的呢?英語一樣的,為什么有時候...
8歲
想法
不是一直都強調(diào)磨耳朵是可理解性輸入嘛~不理解的輸入不能說沒用,但就只能磨個氛圍了。

這也是為什么一開始磨耳朵建議從兒歌磨起,因為兒歌實在太好“理解”了。例如磨耳朵屆的王者(自稱)SSS中的“walking walking walking walking hop hop hop”,walking和hop都是很好用肢體表達,做幾次娃就明白了。唱熟了還可以改歌詞來進階,例如畫畫的時候:painting painting painting painting write write ...
想法
可理解性輸入是理想狀態(tài),但就算不能理解,也要堅持磨耳朵。

首先,英文和中文的語音系統(tǒng)不同,有不少中文中沒有的發(fā)音,通過磨耳朵可以增強對英文發(fā)音的敏感度,為將來學習提供良好的基礎(chǔ)。1歲以下的孩子可以分辨世界上所有的語言的聲音,但一歲以后就只對母語敏感了。所以小娃不管聽不聽的懂都要多聽。

其次,片面追求理想化的“可理解輸入”會降低輸入的量,輸入都不足又何談可理解?秉著聽到就是賺到的心態(tài)更容易做到持之以恒。而且可理解的和不可理解的混在一起慢慢就都可以理解了。
7歲
想法
我家娃是兩歲前學了點字母,聽了點歌,兩歲后來系統(tǒng)學,我覺得就算你給他中文翻譯又怎么樣?他不會像大人一樣,先兩個語言翻譯一次再去想那個物品過那個動作啊。這只是一個東西的兩個發(fā)音而已,而且我現(xiàn)在也告訴他其他幾種語言的1-10怎么讀,沒有混亂,但他都知道那是1-10啊,反正畢竟不是自己的母語,聽動畫片也是,講一遍然后稍微翻譯下重點單詞,他馬上聽得很投入,要不然真的是背景音樂,不要求逐字逐句翻譯哈!雙語一起學,我覺得挺好。