發(fā)布于 2017-07-12 · 圖片3
特別想給這本書打六顆星,讀完我和孩子都意猶未盡!書里有一只mouse,一只rat,一個12歲的孤女和一位12歲的公主,作者把它們串成一個關于愛、夢想、背叛、遺棄、復仇、勇敢、同情心和學會原諒的童話故事,語言簡潔但非常流暢,讀起來特別讓人有大聲朗讀的愿望,情節(jié)設計也有很強的戲劇性,讀起來驚心動魄,尤其喜歡作者敘述故事情節(jié)過程中與讀者的互動交流,例如他會在相應情節(jié)出現(xiàn)時問小讀者:你知道什么叫perfidy嗎?他會在國王因為皇后喝湯死去而頒布了全國禁止喝湯的可笑法律時解釋說,國王非常愛皇后,所以法令雖然可笑,但我們要理解他。在小老鼠的爸爸為自己送兒子進地牢的行為請求兒子原諒時作者解釋說小老鼠為什么會原諒爸爸這么大的錯誤呢?因為小老鼠想修復自己受傷的心,得到心靈的安寧,而爸爸也因為兒子的原諒流下了感動的眼淚。相信讀過這本書的孩子都會對人世間的各種情感有更豐富的理解!這是2004年Newbery獲獎作品,作者的另一部小說《Flora and Ulysses》獲得了2014年的Newbery大獎,一并推薦給大家(這本書DRA50,Lexile670L)
回應4 舉報
贊15
收藏1
8年前
我們家也一起讀過這本書,的確讀起來驚心動魄,也非常有趣??戳四愕臅u,又想拿出來讀一遍了。
8年前
您好,看到您的書評感覺相當有水平,您孩子中英文閱讀能力很強。想請教英文原版閱讀的經(jīng)驗,我女兒中文書閱讀水平還可以,但英文是零啟蒙,要上四年級了還沒開始讀英文原版書,英語水平靠課內和課外班,單詞積累量大約1000左右,對英語比較感興趣。有木有適合的英文書推薦呢?麻煩您啦!
8年前
講得好精彩入味??????……很巧,昨天無意搜到下單買了這本,好開心偶遇了書,也偶遇了非常精彩的書評??
6年前
精彩書評!我兒子今天剛剛開始看,看來我也應該一起看看??
發(fā)布

推薦閱讀

Write It Your Way: A workbook of reading, writing, and literature
Maggie Swanson / Dover
非常喜歡這本書的第一單元,幫助孩子了解文學作品的常規(guī)用詞,理解文學作品中各種沖突,沖突是推動故事發(fā)展的核心,還讓孩子初步練習從文學作品的描述中尋找線索,進行人物分析,以及針對不同文學作品中的人物進行比較分析,這是閱讀理解的基礎,也是學習寫作的基礎!第二單元creative writing的練習主題也非常棒,例如如果贏了1000元,你會如何處理?你愿意穿越時間還是愿意飛到外太空?第三單元opinion writing已經(jīng)涉及persuasive writing的基本練習了。在課...
這是溫儒敏先生對必讀書目整本書閱讀的解釋,應該也是強調體驗為主,去感受不同類型的書籍風格,磨性子,去除浮躁,老師并不需要像課文那樣過于精講,布置很多任務或活動??磥磉€是老師們沒有理解他的初衷,執(zhí)行時走樣了。這是刊登在人民文學出版社的公眾號上的,下次孩子完不成老師布置的作業(yè)時可以給語文老師看看
原來如此的故事
(英) 吉卜林 著;趙晶 繪;曹明倫 譯 / 東方出版社
吉卜林1907年諾貝爾文學獎得主,作品除了小說、詩歌,還有大量為兒童寫的童話。這本書看目錄,以為是科普作品,但讀完其中一篇《犰狳的來歷》已經(jīng)讓孩子哈哈大笑,并一口氣就想把整本書看完。據(jù)說作者編寫這些故事就是為了回答小女兒的一長串問題的,所以文字特別親切,故事卻又特別的出乎意外,還帶有強烈的神秘色彩,我相信無論多大的孩子都能被故事的獨特魅力吸引,由于文中有很多由文字韻律帶出的幽默,孩子已經(jīng)要求再買原版來看一下,真是愛不釋手呀!這個版本保留了原著中的彩色插畫,翻譯也比較流暢,挺好...
La Belle Sauvage: The Book of Dust Volume One
Philip Pullman / David Fickling Books in association with Penguin
一直覺得英國文學作品相比美國小說更富有語言的魅力,不僅僅以故事情節(jié)吸引讀者。這部小說雖然是青少年作品,細節(jié)的描寫也很豐富,小說集歷史、探險、魔幻為一體,很容易吸引小讀者。作者是英國的一位多產(chǎn)青少年文學作家,以寫歷史小說擅長,即使是魔幻小說,也融入了很多歷史背景,他獲獎最多的一個系列作品是His Dark Material黑暗物質。這部小說是今年北京國際學校讀書比賽的必讀書籍之一,推薦給6-8年級的孩子。
人類群星閃耀時
[奧]茨威格 著;梁錫江 譯 / 江蘇鳳凰文藝出版社
同書名的版本眾多,這個版本有幾項優(yōu)點:
1)譯者是一位年輕的德語博導,翻譯過現(xiàn)代優(yōu)秀的德語作品,包括今年諾貝爾文學獎得主的作品,翻譯的語言非常流暢,也根據(jù)中文語言表達的特點在語序、斷句等方面做了適當調整,讀起來不會有晦澀難懂的感覺
2)譯者在翻譯過程中為了精確查詢了大量歷史資料,并在翻譯完成后將這些歷史背景資料匯集撰寫成了導讀,放在每一篇傳記之前,我覺得導讀寫得非常到位,可以幫助讀者理解那一段歷史為什么被作者選入最值得紀念的歷史時刻
3)書的排版顏值很高,每一篇之前除了導讀,...
Wolf Hollow
Lauren Wolk / Dutton Books for Young Readers First Edition edition
2017年Newbery獲獎作品,小說內容有點殘酷,結尾也很悲傷,不是大團圓式的皆大歡喜,但青少年成長過程中終究是要面對社會上黑暗、邪惡的一面,最初的反應一定會像女孩Annabelle那樣,感到震驚和恐懼,隨后,他們要學會去面對和勇敢挑戰(zhàn),還要接受失敗,即使是成年人,我們也有很多時刻感到無力和無助,就像女孩堅強淳樸的家人,但殘酷的現(xiàn)實教會我們辨別善惡的標準,我們的內心依然可以充滿愛和希望。在兒子的模擬法庭夏令營活動中,老師請大家重寫小說結局,補上小說中沒有出現(xiàn)的那幕對作惡者的...
Monkey Me and the Pet Show
Timothy Roland / Scholastic
這本書屬于“Illustrated Early chapter books”,即帶插圖的初級章節(jié)書,所以特別適合用于引導孩子從繪本、漫畫書向文字為主的章節(jié)書過渡,故事內容適合小學1-3年級的孩子,風趣幽默,容易吸引小讀者。這是孩子幾年前獨立看完的第一本英文章節(jié)書,所以一直收藏著,留作紀念!
4 1 1
被綁架的心靈(擺脫精神痛苦, 情緒) [Capture]
[加] 戴維·凱斯勒(David A.Kessler) 著,吳寶沛 譯 / 浙江人民出版社
想深入了解一下抑郁情緒如何應對,所以買了這本書,看完心情反倒是變得沉重了,書中列舉的案例太有殺傷力!建議大家在情緒低落的狀態(tài)下暫時不要看這本書。歸納一下書中提到的積極措施:認識人會被壞情緒俘獲和支配這一事實,及時發(fā)現(xiàn)壞情緒,不要讓它在注意的選擇性幫助下自我強化,不是通過接受如焦慮癥或抑郁癥等靜態(tài)的診斷,而是通過積極改變占據(jù)我們注意的東西(例如自己的愛好-運動/音樂/繪畫/美食,周圍需要我們幫助的其他人-家人、朋友等),來克服已有的俘獲。放棄獨自承受壓力,允許自己感受他人的支持...
The Magic School Bus Chapter Book #17:Food Chain Frenzy
Anne Capeci 著 / Scholastic
薄薄的一本英文章節(jié)書,但蘊含的知識點很多,在解釋食物鏈的過程中,還詳細講解了很多生化知識,例如光合作用是如何形成的,需要哪些條件,什么是原子,什么是分子等等,每個知識點會有特別的highlight,甚至還有對一些科學詞匯構詞的解釋,例如“photosynthesis”的兩個詞根的意思分別是“l(fā)ight”和“put together”,看完,一下就把光合作用這個英文單詞記住了!贊??
羅伯特·羅素作品集: 我發(fā)現(xiàn)哥倫布了(插圖全譯本)
[美]羅伯特·羅素 (Robert Lawson) 著;劉健 譯 / 北京聯(lián)合出版社
羅素的作品永遠充滿新意,風趣幽默,無論多大年紀的讀者都會被吸引。這本小說是以一只機智聰明的鸚鵡為主角,講述哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲新大陸的故事,無論是語言還是插畫都很生動,這個版本的翻譯也很不錯,很好保留了作者輕松幽默的語言風格。打四分一是因為這個故事有點像哥倫布搞笑版外傳,哥倫布被描寫為膽小懦弱又妄自尊大,我擔心太小的孩子讀了會不會忘了這是小說而把它當成歷史事實了;二是這個版本中發(fā)現(xiàn)了幾處錯別字。
The Tale of Despereaux
作者:Kate DiCamillo, Timothy Basil Ering (Illustrator)
出版社:Candlewick
出版時間:2015-12
栗子媽媽
栗子媽媽