推薦閱讀

15歲
書評
The First Thanksgiving
Linda Hayward (Author) / Random House
The first Thanksgiving:D小姐朗讀蘭登3系列第20本書。有難度的一本!花了一個(gè)半小時(shí)才讀完。不是拼讀的問題,難在D小姐不停問問題,難在我要用英文給她解釋宗教、間諜、移民、攻防、墳?zāi)埂f(xié)議等,甚至林肯是誰?畢竟這是一本歷史書,涉及面廣,我也跟著上了一堂美國歷史課??
12歲
書評
The First Thanksgiving
Linda Hayward (Author) / Random House
不僅了解了感恩節(jié)的來歷,也就此了解英美歷史文化。英國的宗教改革后,天主教徒血腥瑪麗開始對清教徒血洗,迫使清教徒乘坐五月花號(hào)來到新大陸拓荒。從早期拓荒的艱辛到與土著人的和諧相處安定下來,這個(gè)過程是充滿血與火的,文章中展現(xiàn)的更多的是溫情的一面。這篇文章讀過之后,又看了紀(jì)錄片《美國-我們的故事》鞏固了文章所講的內(nèi)容。這部紀(jì)錄片強(qiáng)推,這部紀(jì)錄片全部看過之后美國歷史也就了解了梗概。
安琪拉的灰燼(2016版)
(美) 弗蘭克·邁考特 著;路文彬 譯 / 南海出版社
語文老師說孩子們對生活的艱難了解得太少,所以要求讀這本自傳小說,但孩子讀得很困難,尤其是一開始,感覺作者描寫的生活那么混亂,爸爸是酒鬼,媽媽只會(huì)在家?guī)Ш⒆樱荒芟瘳F(xiàn)在的媽媽們獨(dú)立工作掙錢。后來我讓孩子先看了一下作者的簡介,又帶著孩子讀了幾個(gè)章節(jié),孩子才慢慢理解了作者為改變命運(yùn)而付出的巨大努力,在那么糟糕的環(huán)境中長大,作者最后居然成為了一名杰出的教師和作家。這本書雖然花了好幾個(gè)星期才看完,但讓孩子懂得了很多。
我們就是世界
Pano 著 / 長江文藝出版社
這本書介于繪本與小說之間,頗有“小王子”風(fēng)格,適合10歲以上任何年齡的讀者。作者是一位中國年輕的設(shè)計(jì)師,他在法國留學(xué)畢業(yè)時(shí)突然為自己沒有學(xué)習(xí)文學(xué)感到遺憾,因?yàn)橛泻芏喔形驘o法用文字精確表達(dá),于是想到了畫筆。書中12歲的小男孩在獨(dú)自闖蕩世界時(shí)聆聽了一個(gè)個(gè)普通人的感人故事,明白了很多愛和生活的真諦,畫風(fēng)清新,語言簡潔富有哲理,很有創(chuàng)意的一本書!
Who Was Charles Darwin?
Deborah Hopkinson , Nancy Harrison (Illustrator) / Penguin
和愛因斯坦相比,達(dá)爾文的科學(xué)研究看起來有點(diǎn)平凡和枯燥,他沒有那么多炫目的想象,他有的是對一草一木細(xì)致的觀察、比較和思考,所以不同的科學(xué)家雖然擁有不同的才能,最后都能為人類做出巨大貢獻(xiàn),專注和挖掘自己的潛力最重要!這本書中還提到了達(dá)爾文特別感人的一個(gè)品質(zhì):誠實(shí),當(dāng)年當(dāng)另一位科學(xué)家和他有類似的關(guān)于進(jìn)化論的研究成果時(shí),他坦誠地把自己和那位科學(xué)家的研究都提交給科學(xué)院,由他們最終確定誰是最早的研究成果發(fā)現(xiàn)者,這樣的優(yōu)秀品質(zhì)值得孩子從小培養(yǎng)!
名家名譯世界文學(xué)名著·第二輯: 鼠疫
[法]加繆 著;丁劍 譯 / 北京理工大學(xué)出版社
最適合在當(dāng)下的心境中閱讀的一部小說,無數(shù)與當(dāng)下重合的場景(疫情初起時(shí)的忽視,蔓延后的封城,封城后的自救和互救,臨時(shí)改建成醫(yī)院和隔離所的體育場和學(xué)校......)眾多與當(dāng)下重合的人物設(shè)定(堅(jiān)持專業(yè)的吹哨人,堅(jiān)持研究治療方案的老醫(yī)生,積極行動(dòng)起來的志愿者......),讀罷只能感嘆,歷史一直在重演,不分國界與種族,疫情下的人生百態(tài)乃人性使然。
6 1 2
A Wizard of Earthsea
Ursula K. Le Guin / Puffin
這是Earthsea地海系列的第一本,是一本經(jīng)典的魔幻小說,相比哈利波特,這個(gè)魔幻故事更古老一點(diǎn),至少這一本中沒有那些熱鬧炫目的魔法,更多的是主人公Ged和他誤用魔法釋放出的魔鬼Shadow抗?fàn)幍倪^程,從被Shadow追殺(haunted)到反過來主動(dòng)追殺Shadow(hauting),Ged不斷成長與成熟。整部小說貫穿了自然平衡的理念和法則,據(jù)說作者是受到中國道教思想的影響。小說適合小學(xué)高年級以上的孩子或成人閱讀(Lexcile1150,DRA70)
The Three-Body Problem
CIXIN LIU / Head of Zeus
讀英文版的《三體》,一是為中國科幻作家的作品得到國際大獎(jiǎng)感到自豪,二是好奇這部大作翻譯成英文后,會(huì)呈現(xiàn)出怎樣的風(fēng)格。整部作品英語難度不算大,語言也是非常流暢的,但讀到和文革相關(guān)的那一部分時(shí),孩子不斷地和我說,感覺語言很Chinglish。其實(shí)這部作品的翻譯者Ken Liu是哈佛大學(xué)英美文學(xué)專業(yè)的畢業(yè)生,自身也是一位科幻作家和雨果獎(jiǎng)獲得者,因此,他的英文語言功底應(yīng)該是非常扎實(shí)深厚的,我和孩子一起認(rèn)真閱讀了Ken的翻譯后記,看到了他在翻譯過程中的糾結(jié)和思考,他最后為自己設(shè)定的準(zhǔn)則...
Bad Kitty #8: Bad Kitty for President
Nick Bruel / Square Fish
學(xué)習(xí)歷史的同時(shí),我們也來關(guān)注一下天下時(shí)事!今年是美國總統(tǒng)選舉年,這本幽默風(fēng)趣的漫畫通過講述黑貓參選貓國總統(tǒng)的故事全方位展示了美國總統(tǒng)選舉的過程,會(huì)讓孩子對誰可以參與選舉、如何參選、如何宣傳、如何獲得捐助、如何進(jìn)行辯論、如何投票等等都有一個(gè)初步的了解。配合此書,我還和孩子聊了聊今年美國總統(tǒng)選舉的進(jìn)展,并一起觀看了民主黨的總統(tǒng)選舉辯論賽,加深了孩子的理解和印象。這本書也推薦給對時(shí)政有興趣的爸爸媽媽,書中有些對社會(huì)現(xiàn)狀的隱喻,頗有一點(diǎn)《Animal Farm動(dòng)物農(nóng)場》的風(fēng)范。
What Was D-Day?
Patricia Brennan Demuth,David G Kenyon,Scott Anderson 著 / Grosset&Dunlap
What was和Who was來自同一出版社,聚焦世界歷史文化故事。D-Day是二戰(zhàn)的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn),本書對1944年6月6日這一天發(fā)起的這場曠世之戰(zhàn)做了非常翔實(shí)生動(dòng)的描述,既有盟軍此役的主要意圖、為什么選擇這一天發(fā)起進(jìn)攻、各國盟軍如何配合、為何選擇諾曼底而不是離法國更近的Calais登陸、空降兵的使命是什么、作戰(zhàn)開始前如何蒙蔽希特勒轉(zhuǎn)移他的注意力、作戰(zhàn)開始后、空降兵和海上登陸部隊(duì)各自遇到的艱難困境等細(xì)節(jié)的描述,又有幸存者對當(dāng)時(shí)心理感受的描述,孩子印象最深的是書中提到空降兵平時(shí)...
The First Thanksgiving
作者:Linda Hayward (Author)
出版社:Random House
出版時(shí)間:2007-11
栗子?jì)寢?>
        </div>
        <div   id=
栗子?jì)寢?/span>