日常對娃說英語時,你翻譯了嗎? 從來沒有給孩子翻譯過英文單詞。也從來不對孩子說,這個用英文怎么說。我的做法是: 1. 看著書上的圖或日常生活中的實物輸出,盡量使得情境可以理解。 2. 書上學習的句子,找機會在生活中相似的情景中進行應用。以There be句型為例,書里面句子是There is a boat on the river. 娃洗澡時,通常會放玩具(積木,磁力片之類的)在澡盆里。這時我就會說,There is a building block in the tub. 后來神奇的發(fā)現(xiàn)娃自己能用這個句型...