朱家角的鄉(xiāng)下法國蛋餅店 ---- 法國之吻

2012-8-8 11:40 原創(chuàng) · 圖片1

店名叫 French Kiss, 上周去朱家角時(shí)候去的,很喜歡。老板是兩個(gè)法國人,Sylvain and Laurent。人都很好,中文也講的很好。當(dāng)然,餅(crepe) 很好吃。 

轉(zhuǎn)一段網(wǎng)上的介紹,去朱家角一定去試試。 

去朱家角從北門進(jìn)去,第二家店就是這個(gè),老板是法國人,卻也會(huì)說幾句還算正宗的上海話:那是上海人,五是法國人,問他怎么會(huì)說的,他說我最好的好朋友就是上海人,哈哈,惹得一群阿姨駐足觀看他現(xiàn)場做蛋餅,就算不買,他也一直笑嘻嘻的沒有不耐煩,一個(gè)蛋餅10元,兩個(gè)15元,軟軟的蛋皮包著各種可選的醬料,還是比較符合年輕人的口味的。這家店吸引人的除了特別的食物,還有有點(diǎn)小資的餐廳布置,法國老板的人格魅力絕對(duì)是吸引顧客的活招牌。


回應(yīng)6 舉報(bào)
收藏1
13年前
10元一個(gè),15元兩個(gè),老板很會(huì)做生意
13年前
我喜歡crepe,下次去一定去嘗嘗,謝謝推薦
13年前
我去年去的時(shí)候,好像沒看到這家店,好想再去一次,你去貓的天空之城了嗎,那里最近上了很多新貨~
13年前
Mark, 下次去那里空著肚子去。
13年前
翻譯的不錯(cuò),我覺得那個(gè)就該叫法國蛋餅,有的地方翻成可麗餅,但是我剛吃到的時(shí)候覺得不習(xí)慣,因?yàn)橹袊帮炇窍痰?,甜蛋餅吃著有點(diǎn)怪
還有個(gè)土耳其kebab,我覺得該叫土耳其肉夾饃,味道蠻好的。
發(fā)布

推薦閱讀

yuanzhi
yuanzhi
作者熱門日志