各位媽媽中午好,在上次學(xué)習(xí)里,我們了解了如何和男寶寶談尿尿的話題,那么今天我們就來了解下,女寶寶的版本。
A:Mummy, I need to/wanna pee.
媽媽,我要尿尿!
B: Ok, go to the bathroom,
好,去衛(wèi)生間吧
hold up your skirt,
把裙子拉起來,
sit on the toilet and pee.
坐在馬桶上,之后在開始尿。
use toilet paper after you pee.
尿后記得用紙巾擦一擦。
第一句解析:
Mummy,是媽媽,如果孩子叫的是爸爸,那就是daddy. I 我, need to做某事,表示需要做某事。Pee是尿尿。Need to pee則是需要尿尿的意思。詞句need to也可以改為wanna表示想要。意思是一樣,都表示想尿尿。
第二句解析:
1.Go 表示去,go to 某地,就是表示去某地,bathroom本意是浴室,現(xiàn)在多翻譯為衛(wèi)生間,廁所。Go to the bathroom,則表示去衛(wèi)生間。
2. Hold是拿著,保持,保留,根據(jù)不同場合有不同翻譯。Your你的,skirt, 裙子,up 向上, hold什么東西up,指的是把什么東西拿起來,舉起來。Hold your skirt up句子本意是 拿著你的裙子向上。
3.sit 坐, on,在什么上,the是強(qiáng)調(diào)作用,無實際含義。Toilet,馬桶. Sit on某個地方,表示坐在某地,本句即為坐在馬桶上。
4. use, 使用,paper紙,toilet paper 字面意思是馬桶紙,實際指的就是廁所里用的卷紙。如果是抽取式的紙巾,叫tissue。After之后,you你.本句字面意思是 用廁所紙之后你尿尿。實際是如廁后要擦一擦。