發(fā)布于 2017-06-15 · 圖片6
Crabtree 2006年出版的探險家系列之一:15世紀(jì)航海家克里斯托弗·哥倫布(Christopher Columbus,1450/1451-1506)。

這是讀過的同一系列的第二本,文字、插圖依然不盡如人意,不再繼續(xù)了。

唯一一個亮點是:哥倫布死前堅持認(rèn)為古巴是中國大陸的一部分?♀?第一次讀到如此具體的敘述,可惜不知這種說法準(zhǔn)確程度如何?原始說法來自哪里?
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

書評
The Giver (Giver Quartet)
Lois Lowry / HMH
六年級小說閱讀課選本。

如果打算讓孩子開始接觸烏托邦/反烏托邦題材的小說,這是一個不錯的選擇。首先: 相較于華氏451、1984、美麗新世界而言, 作者所構(gòu)造的這個烏托邦社會對于初中生而言最容易理解;其次語言難度適中,國內(nèi)讀者較為熟悉的《數(shù)星星》(Number the Star)也是LOIS LOWRY的作品,臺灣有此書中譯本,但強(qiáng)烈建議讀原版,語言難度與《數(shù)星星》差不多;至于該作品的爭議,2005年美國某地曾有家長要求教育局將此時書從八年級推薦書單中刪去,被駁回。個人認(rèn)為...
書評
James Cook
R. Beales Leanne Community District Library / Crabtree
Crabtree 2006年出版的探險家系列之一:英國18世紀(jì)航海家詹姆斯·庫克(James Cook,1728-1779)。

庫克船長在英國航海史上占有重要的地位,三度出海探險,到達(dá)過澳大利亞、新西蘭、大溪地、夏威夷等地,庫克時代的探險已不再限于發(fā)現(xiàn)新大陸,當(dāng)時庫克的隨行人員中有科學(xué)家、天文學(xué)家,他們進(jìn)行了動植物研究、科學(xué)考察,天文觀測、庫克本人則繪制了大量地圖,第三次出海時與夏威夷土著發(fā)生沖突,不幸身亡。庫克留下大量航海日志,被后人編撰成CAPTAIN COOK'S J...
書評
John Steinbeck: America's Author (People to Know)
Donne? Florence / Enslow Publishers
美國諾貝爾文學(xué)獎得主約翰·史坦貝克(John Steinbeck,1902-1968)的傳記。

整本傳記以作品為中心勾勒出史坦貝克的一生,讀過他的作品后,再讀此書會比較有興趣,或許還可以從中找到自己感興趣的下一部作品,選出兩本:(1)Travels with Charley(2)Tortilla Flat。順便知道美國諾貝爾文學(xué)獎獲得者第一人辛克萊·劉易斯(Sinclair Lewis,1885-1951)。

讀后疑問:
1、史坦貝克獲得諾貝爾文學(xué)獎回答記者提問時說:"I...
書評
Middle Eastern Mythology
Jim Ollhoff 著 / ABDO & Daughters
那片位于歐亞大陸之間,有人稱其為中東,有人叫它作西亞,西方歷史學(xué)家筆下“人類的搖籃”在這里;當(dāng)今世界三大宗教猶太教、基督教、伊斯蘭教的圣地在這里;這里不光紛飛的戰(zhàn)火,也有厚重的歷史。

開篇向我們展示的是一段又一段征服與被征服的血腥的歷史:從3000 BCE 蘇美爾人(the Sumerians)- 2340 BCE 阿卡德人(the Akkadians)-巴比倫人(the Babylonians)- 1170 BCE 亞述人(the Assyri...
書評
會飛的教室/語文新課標(biāo)必讀叢書(無障礙閱讀 彩圖)
艾利克·卡斯特納 著;高曉慧 譯 / 北京工業(yè)大學(xué)出版社
周末從朋友家借來的,孩子說還不錯,兒子回來讀了一章說還行,也不反對繼續(xù)讀下去。

今天有空拿出來自己讀讀,沒成想第一段就讀得有些別扭:

“在十二月份剛剛到來之際,大地早已白茫茫的一片。吉奇斯蒙中學(xué)的校園,早已經(jīng)被覆蓋上了一層很厚的雪,這可是今年入冬以來最大的一場雪。但是學(xué)校餐廳里那鬧哄哄的氣氛,跟外面的嚴(yán)寒比起來,就要溫暖多了?!?br/>
“但是”?怪怪的句子。不過忍著繼續(xù)讀下去,遺憾的是頁都沒翻,自己就無法分清句子的主語是誰了???

難道又是爛譯本?第一次遇到小語種存在這種問...
書評
隱身人
華博,赫·齊·威爾斯 著;鑫炎工作室 編 / 海燕出版社
根據(jù)英國19世紀(jì)作家威爾斯(H. G. Wells,1866-1946)早期科幻小說《隱形人》(the Invisible man)改編,文字改編質(zhì)量較差,對于希望短時間內(nèi)多了解經(jīng)典小說的成人讀者而言看看無妨,自我感覺不應(yīng)該推薦給孩子閱讀,但孩子聽我讀了兩三章后產(chǎn)生了興趣。??

《隱形人》最早發(fā)表于1897年,講述了一個瘋狂科學(xué)家利用化學(xué)制劑成功使自己隱身后為所欲為、四處作惡的故事。與史蒂文森(Robert Louis Stevenson,1850-1894)出版于1886...
書評
Julius Caesar
William Shakespeare, Andrew Matthews, Tony Ross 編繪 / Little Brown UK
作家Andrew Matthews為青少年改寫了一套莎翁作品。這是其中之一凱撒大帝。盡管小時候聽廣播劇仲夏夜之夢、李爾王時很想讀讀莎士比亞的作品,但在“考考考”的重壓之下,最終放棄,近幾年數(shù)次拿起莎翁原著,但是實在讀不進(jìn)去,這次在圖書館借回這個兒童版,一口氣讀完一本。感覺超棒,決定再去看看原著。
這套書的讀者群,除了我這種有心無力讀莎翁的成人外,自我感覺國內(nèi)初中生也比較適合,莎翁著作在北美是高中生課程,打算出國讀高中的孩子,家長與其讓他們先看中譯版莎翁作品,不如讓先看這個版本...
書評
Keeper of the Lost Cities
Shannon Messenger / Aladdin
孩子經(jīng)同學(xué)推薦找到此書,為了讀此書基本每天都比平時晚睡一小時,將近五百頁,不到一周讀完,可見吸引力之大。孩子認(rèn)為此書可與《哈利波特》相媲美??催我趕緊借下一冊。

很久不見孩子這么有興致讀小說,于是查了查資料,作者Shannon Messenger竟然是位90后,本書是其處女作,在Goodreads上評分高達(dá)4.45/5,繁體中譯名為《失落之城的守護(hù)者》。Shannon的第二部作品是一本YA小說,Let the sky fall 《墜空戀人》,要找來看看。至于這套Keeper...
書評
國際大獎小說: 洋蔥頭歷險記
Gianni Rodari 著 / 新蕾出版社
故事的主角是一個善良的洋蔥頭,爸爸和洋蔥頭先后被殘暴的檸檬王關(guān)人了監(jiān)獄。在小鼴鼠的幫助下,洋蔥頭、爸爸、還有其他獄友成功地逃出了監(jiān)獄,不幸的是,檸檬王派兵又將他們統(tǒng)統(tǒng)捉了回來,洋蔥頭是否能夠再次逃脫檸檬王的魔爪,推翻檸檬王殘暴的統(tǒng)治,請你自己來讀吧…… (by B)
書評
蠶絲: 錢學(xué)森傳
(美) 張純?nèi)?著;魯伊 譯 / 中信出版社
找來這本傳記,本非出于對錢學(xué)森的興趣,而是因為該書的作者:張純?nèi)纾蛔x完這本傳記,準(zhǔn)備再讀葉永烈的錢學(xué)森傳。

這本傳記的主體集中于錢學(xué)森在美國期間學(xué)習(xí)、工作、生活的經(jīng)歷,歸國后的經(jīng)歷敘述不多。書中涉及大量專業(yè)術(shù)語,但看起來并不枯燥,應(yīng)該歸功于本書的排版,例如有些論文題目一般讀者一眼即可掠過,段與段之間的間隙使得該書讀起來更加流暢。其次還要提到翻譯,沒有讀過本書英文版,僅就中譯本而言,可讀性極高。
Christopher Columbus: Sailing to a New World (In the Footsteps of Explorers)
作者:Adrianna Morganelli
出版社:Crabtree
出版時間:2005-03
RenRen
RenRen