Yearling
2016
發(fā)布于 2018-01-15 · 圖片4
低幼繪本,總共就這幾頁,但因?yàn)榱Ⅲw書造價(jià)都不低,所以定價(jià)也不低。印刷質(zhì)量是挺好的,但千萬小心別被娃撕了。立體書撕壞我都不知道怎么粘起來……娃倒是很喜歡,會(huì)去摸老虎的牙齒、犀牛的頭,還會(huì)動(dòng)手扣好兩只駱駝的脖子。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

9歲
書評(píng)
the Nutcracker
盤點(diǎn)我看過的《胡桃夾子》

第五本:Roberto Innocenti 繪

英諾森提版,全書155頁,應(yīng)該是最全的一個(gè)版本了吧。這本似乎有中文版,但搜了下中文版購買頁面,顯示頁數(shù)100頁。按英中1:1.8的常理推斷,哪怕去掉排版造成的參差,中文這個(gè)頁數(shù)也不太夠啊?不過,沒入手中文版,無從對(duì)比,是否有刪減未知。

故事還是老故事,就不多說了。這個(gè)故事,未刪減的,總比刪減的有看頭。畢竟,要追求身臨其境感,描寫段落就不該省掉。

就貼點(diǎn)大插圖吧,文字貼上來估計(jì)也看不清。
9歲
書評(píng)
斗年獸
劉嘉路 著;(俄)伊戈?duì)?#183;歐尼可夫 繪 / 海燕出版社
繪者名字的譯法在國內(nèi)一直沒有統(tǒng)一,幾個(gè)社出的書,用的字都不一樣。還好這人風(fēng)格很統(tǒng)一,不太容易認(rèn)錯(cuò)。喜歡的很喜歡(比如我),不喜歡的小伙伴或許會(huì)覺得他的畫面偏糊偏暗。給娃講過這本書后,娃妥妥地愛上了紅色,覺得真是無敵霸道超級(jí)厲害的顏色。故事是民間故事的調(diào)調(diào),行文方面,習(xí)慣性地刪掉一些贅字后,我就講得比較暢快了。畫面生動(dòng),色彩對(duì)比強(qiáng)烈(主要是紅色好看),打個(gè)五星吧。
9歲
書評(píng)
Beautiful Stories from Shakespeare for Children
E. Nesbit / Racehorses For Young Readers
這本是看在拉克漢插圖的份上買回來的,結(jié)果發(fā)現(xiàn)彩圖特別糊,黑白還行吧。整本書的紙張還是挺厚實(shí)的,不過刷個(gè)金邊感覺挺沒必要。其實(shí),我不太喜歡莎士比亞的作品改編給兒童,真就刪改到剩一個(gè)故事,對(duì)小孩來說還不一定有引人入勝之感。

這種名著還是年齡到了之后,看原著比較好吧。當(dāng)然,也不是每個(gè)人都能接受莎士比亞。不喜歡完全可以繞過。比如,我至今對(duì)他的戲劇沒有太大興趣,可能我不是一個(gè)合格的英專生??
9歲
書評(píng)
可愛的寶寶(3共3冊(cè))
(日) 三枝寬子 著;(日) 廣川沙映子 繪;彭懿 譯 / 連環(huán)畫出版社
《明天見》一開始還以為小熊和小狐貍因?yàn)樽龃[了矛盾之后要解決矛盾呢,結(jié)果分手后就各走各的。下起雨來小狐貍想起沒有跟小熊說“再見”于是倒回去找,小熊也來找小狐貍, 就是為了說“再見”。之前的矛盾就這樣自動(dòng)化解了,感覺有些突兀。

不過,或許作者想表達(dá)的就是小孩情緒來去如風(fēng),生氣和原諒都不需要特別理由吧。從這個(gè)角度來看,作者還是挺了解小孩心理的。畢竟在這兩個(gè)孩子眼里,道別比其他任何事都重要。真朋友,這個(gè)儀式不能少。
9歲
書評(píng)
冷山
(德) 艾納 · 圖科夫斯基,孫藝(譯) / 新星出版社
圖可夫斯基的鉛筆畫給人一種冷靜克制的感覺,畫面里有故事。配上文字,像是某種隱喻。

這本書到底寫了什么,或許每個(gè)人有不同的解讀。畢竟,封底都說,這是“一位書籍藝術(shù)家寫下的有關(guān)藝術(shù)的寓言。”

我覺得,或許,書中光怪陸離的一切都不是真的,恐懼只存在于人心里。無論是爬上冷山,還是別的什么山,有時(shí)候,沒準(zhǔn)兒邁過了一個(gè)階段,就立刻豁然開朗了吧。

小眾題材,并非適合所有人。p.s.不少頁數(shù)有大面積留白,或許是為了服務(wù)主題,但也的確會(huì)讓人覺得有點(diǎn)浪費(fèi)版面。
9歲
書評(píng)
Paisley Rabbit and the Treehouse Contest
Stephen Richardson (Author); Chris Dunn (Illustrator)
簡(jiǎn)而言之:一個(gè)“建樹屋”大賽引出的籌款故事。

佩斯利兔的弟弟得了腎病,家里卻無錢為其醫(yī)治。一群小動(dòng)物準(zhǔn)備舉行“建樹屋”大賽,比賽誰家老爸造出的樹屋最棒。佩斯利兔沒有自己動(dòng)手,而是以拉投資的方式號(hào)召更多人來幫忙。最后,建成的樹屋收門票向公眾開放,經(jīng)營所得不僅幫助佩斯利兔的弟弟完成手術(shù),也將幫助更多生病需要救助的動(dòng)物。

整本書字超多,所以從繪本角度來看,這個(gè)故事講得不夠成功?!盀椴∪嘶I款”的主題挺好,切入角度也不錯(cuò),但其實(shí)就是打著動(dòng)物名號(hào)講人類的事,在我看來不算合格的動(dòng)物故事...
9歲
書評(píng)
All I Want for Christmas
Deborah Zemke(黛博拉·澤姆克) 著 / Blue Apple Books
一本小小的圣誕主題書,講一些動(dòng)物的愿望。臭鼬想要香水,蜘蛛想要織機(jī),螞蟻要推車……不知道娃能不能看出其中的幽默??吹叫尚上肴ゼ~約帝國大廈上掛著,覺得作者真是調(diào)皮。有一些翻翻頁,也有一些諧音梗,最后一個(gè)刺猬拔刺投飛鏢又看笑了。但刺猬的愿望是要個(gè)擁抱,還是挺合圣誕這個(gè)主題的,暖心又美好。
9歲
書評(píng)
設(shè)計(jì)大師穆納里1945系列: 晚安
[意] 布魯諾·穆納里 著 / 人民文學(xué)出版社
繪者很懂娃的心思。內(nèi)容雖簡(jiǎn)單,還是看得到設(shè)計(jì)的巧思。我和娃都覺得有趣。

翻開第一頁娃就說:“難怪他會(huì)夢(mèng)到火車啊,他跟我一樣喜歡把最喜歡的玩具帶上床??!”

看到樹葉間的小鳥,娃邊看邊說:“NB啊,忽悠我,我看你再忽悠我……”一邊說,一邊恨恨地翻頁,笑死O(∩_∩)O

最后一頁有驚喜,尤其最后一頁的小翻頁(我就不劇透了)

有了最后一個(gè)小翻頁,整本書頓時(shí)顯得更調(diào)皮、更可愛,點(diǎn)睛之筆??!
9歲
書評(píng)
DK兒童極限百科全書 動(dòng)物極限
英國DK公司 著 / 中國大百科全書出版社
感覺只適合兒童看,每種動(dòng)物只介紹了一點(diǎn)點(diǎn)東西。目錄設(shè)置相當(dāng)不合理,就分了幾個(gè)大類,根本沒法根據(jù)目錄快速搜到要找的動(dòng)物?;究梢愿爬椤皠?dòng)物之最”,但因?yàn)閮?nèi)容少,當(dāng)工具書估計(jì)就沒法了,權(quán)當(dāng)滿足好奇心,直接讀讀吧。PS翻譯真心有點(diǎn)怪怪的,感覺中文都沒說清楚。比如這樣的句子:“世界上體型最大的鹿長(zhǎng)著世界上最重的角?!薄白畲蟮拇笮尚珊?個(gè)成年男人加起來一樣強(qiáng)壯”……
9歲
書評(píng)
城市鱷魚旅行記
馬丁·居利希 著;勞拉·富克斯 繪 / 新星出版社
活了106歲的鱷魚,終于鼓起勇氣出去看世界。一開始我還以為會(huì)是個(gè)曲折刺激的探險(xiǎn)故事,看完后才覺得取名用“旅行”二字用得真好,因?yàn)槿珪駛€(gè)娓娓道來的溫情故事。鱷魚回到家,心里想的是:“美妙的一天”、“這次旅行就像做了場(chǎng)夢(mèng)一樣”。相比娃,我更喜歡這個(gè)故事。P.S.本書也是向首位抵達(dá)南極的探險(xiǎn)家——羅爾德·阿蒙森致敬之作,扉頁暗示了這個(gè)秘密。
6 2 4
老虎和他的朋友們
作者:(捷克) 魯?shù)婪?#183;盧克什 著;梅靜 譯
出版社:中信出版社
出版時(shí)間:2017-06
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補(bǔ)充  贊33 · 收藏482 · 評(píng)論3
當(dāng)家被書塞滿,開貼記錄下??  贊91 · 收藏135 · 評(píng)論97
給孩子選書,如何才能盡量不跳坑?  贊64 · 收藏158 · 評(píng)論19
多版本譯本推薦(更新到21)  贊26 · 收藏189 · 評(píng)論21
#童書品牌#高冷小讀庫,究竟值不值?  贊48 · 收藏105 · 評(píng)論60
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊34 · 收藏156 · 評(píng)論15