Oliver Jeffers一系列都出了,說(shuō)實(shí)話我覺(jué)得封面設(shè)計(jì)不是那么好,關(guān)于譯文,我覺(jué)得每支蠟筆的語(yǔ)氣和口氣需要有變化,不夠精彩,太過(guò)平淡。不過(guò)整個(gè)故事和畫還是ok的。 哈哈,不同顏色小蠟筆們的來(lái)信都很可愛啊,而且這部繪本讓我感知到了小寶的成長(zhǎng),上個(gè)月他還不太理解這個(gè)故事,每次講都會(huì)開溜,最近卻是纏著我一遍又一遍講……
Little Cloud floats through the sky, passing the time by reshaping himself into semblances of sheep, airplanes, sharks, and funny clowns, until a cluster of other clouds invites him to join in a rain-making party.