Dim Sum就是點心的廣東音英譯文。在美國的華人世界,飲茶餐廳都是早期廣東移民打下的天下,所以自然而然用的不是現(xiàn)在的華文,是廣東話(Cantonese)。Grace Lin用這樣的家庭活動來介紹飲食生活,生動有特色。從封面的筷子、前蝴蝶頁的食材、書名頁的天下為公牌樓、爸爸媽媽帶著一家人進入雕龍畫棟的餐廳,版權(quán)頁的魚缸,非常生動,因為中式餐廳門口的魚缸除了養(yǎng)著活魚吸引客人,同時有招財?shù)囊饬x,翻到這里才四個開頁,她已經(jīng)用近、廣、遠、俯的角度呈現(xiàn),接著看推著推車的侍者,穿著圍裙、...
【圣誕繪本推薦】There was an Old Lady Who Swallowed a Bell!愛吞東西的老太太又回來啦!圣誕將至,這次Old Lady吞下的東西也都和圣誕節(jié)有關(guān),快來探索吧!Happykids圣誕節(jié)專題圖書現(xiàn)已上架,歡迎免費來館閱讀。